weird scout
Название: Наша
Автор: resident trickster
Бета: Elvira_faery
Иллюстратор: Elvira_faery (Санса, Домерик, Рамси)
Пейринг/Персонажи: Домерик Болтон/Санса Старк, эпизодически Рамси Болтон/Теон Грейджой, Джон Сноу, Робб Старк, Русе Болтон
Тип: гет, слэш
Рейтинг: R
Жанр: драма, mafia!AU
Размер: 16 156 слов
Саммари: выходя замуж, Санса чувствовала себя спасительницей. Наконец-то и ей, бесполезной и глупой, удалось сделать что-то для семьи. «Ничего не бойся, Санса. Ты теперь наша. Никто тебя не обидит», - так сказал Домерик, и она отчего-то сразу ему поверила. Зря.
Предупреждения: спойлерсмерть персонажей, кроссдрессинг, отвратительно патриархальный модерн!Вестерос, смесь сериального и книжного канонов, множество разного рода неточностей, нецензурные выражения
Ссылка на скачивание: docx || pdf || epub || fb2 || mobi
1. Свадьба
В тот год конец лета выдался не по-северному жарким. Ежедневные прогнозы синоптиков, обещавшие скорое похолодание и живительный дождь, не сбывались: солнце палило мучительно и немилосердно. Даже в обычно прохладной винтерфелльской богороще пожелтела трава и на четверть высох пруд. Отец рассказывал, что в древности эта богороща принадлежала Старкам. Теперь она находилась в городской собственности, как и руины их родового замка. Давно, в прошлой жизни, когда отец был жив и дела его шли в гору, он хотел вложиться в восстановление фамильного гнезда, но эти смелые мечты так и остались невоплощенными.
Санса тихо вздохнула. Пожалуй, она мучилась от жары сильнее всех присутствующих: скромное закрытое платье и длинный плащ с вышитым серым лютоволком были слишком теплым для лета. Но одеться легче значило нарушить традицию. Север издавна славился тем, что люди здесь, в отличие от южан, чтили обычаи старины. Свадьбы на Севере справлялись по всем правилам, ровно так же, как и столетия назад: молодожены приносили клятвы у сердце-древ, перед ликами старых богов, без септонов и каменных идолов.
— Традиции — все, что у нас осталось, — говорила мама, помогая расшить серебристый подол платья жемчугом. — Они вечные, а все остальное… Все проходит, доченька. Все проходит.
После смерти отца она изменилась, стала набожной и тихой. Санса боялась с ней спорить. Если честно, храмы семерых богов, светлые и сияющие, нравились ей куда больше, чем мрачные красные лики на деревьях. Но ее жених был истинным северянином, хоть и провел почти все детство и юность в Речных землях. О том, чтобы нарушить традиции, не могло быть и речи.
— Мне страшно, — призналась Санса, незаметно вытирая вспотевшие ладони о подол платья. Хорошо, что гости едва ли могли разглядеть ее за деревьями.
— Думаешь, мне не страшно? — Робб округлил глаза и улыбнулся так, как только он умел — легко и беззаботно. — Кажется, я забыл ту хрень, что мне придется говорить сейчас. Ладно, придумаю что-нибудь.
— Дурак, — Санса легонько ткнула его пальцем в бок. — Выгляни, они уже пришли?
По обычаю, невесте полагалось подойти к сердце-древу позже жениха.
— Ага, — Робб высунулся из-за раскидистого дерева и тут же спрятался снова. — Ждут тебя. Пошли? — он подставил ей свой локоть.
Сердце забилось часто-часто. Перед глазами все поплыло — то ли от жары, то ли от волнения, то ли от всего сразу.
— Может, еще тут постоим? — выдохнула Санса. — Еще немного.
Робб посмотрел на нее несчастным взглядом.
— Слушай, если бы я мог, то вышел замуж вместо тебя. Честное слово, — он сказал это так проникновенно, что Санса прыснула от смеха. — Нет, серьезно, вот что ты хихикаешь! Но я не могу. И заставлять тебя мне меньше всего хочется. Давай все отменим? Правда, давай.
Санса помолчала. Разумеется, она бы с радостью все отменила. Свое замужество она представляла вовсе не так — не впопыхах, не с незнакомцем вместо любимого жениха. Однако правда состояла в том, что выбора у нее не было. Санса прекрасно понимала: свадьба — ее первый и единственный шанс сделать для семьи хоть что-то. Другого не будет.
— Нет, — Санса покачала головой. — Не надо ничего отменять. Я… Я осознаю свой долг. Нам нужны деньги, у Болтонов они есть. Я не хочу, чтобы из-за моего упрямства дело нашего отца целиком оказалось в их руках. Достаточно того, что они контролируют часть акций.
Что значит эта фраза — «контролирует часть акций» — Санса не совсем понимала. О семейных делах она знала только, что отец вложился в проект одного своего друга-южанина и на этом прогорел. Кажется, речь шла о разработках месторождений на Драконьем камне, но наверняка она не знала — девушкам не следовало забивать голову такой скучной ерундой. Как бы то ни было, мистер Болтон, один из самых уважаемых людей на Севере, спас Старков от окончательного разорения, в обмен на эту самую часть акций.
После смерти отца выяснилось, что ситуация еще хуже, чем казалось. Долгов по кредитам накопилось так много, что даже проданного бизнеса не хватило бы, чтобы покрыть их, так сказал Робб. Однако мистер Болтон обещал помочь, взамен прося сущую мелочь — свадьбу. Если Санса выйдет замуж за его старшего сына, он заплатит по кредитам.
— Зачем ему это? — только и спросила Санса, услышав эту новость. — Болтоны могут купить нас просто так, пусть даже и с долгами, ты сам сказал.
— У Болтонов много денег, но не хватает авторитета, — мрачно ответил Робб. — У их семьи плохая репутация из-за ее прошлого… да и не только из-за него. Короче говоря, Русе Болтон очень хочет это исправить. Деньги тут не помогут, только выгодный брак.
Санса не стала долго раздумывать и сразу дала свое согласие. В самом деле, этого от нее все ждали. Возможно, если бы не скоропостижная смерть отца, все бы как-то наладилось само собой, и Сансе не пришлось бы выходить замуж за незнакомца.
Хотя, наверное, все сложилось бы так же.
Робб притянул Сансу к себе и мягко поцеловал в лоб. От него пахло отцовскими сигаретами и мятной зубной пастой.
— Спасибо тебе. Ты ужасно смелая, ты знаешь это? Мы со всем справимся вместе, — он снова улыбнулся. — Теперь пойдем, пока я окончательно не забыл все слова.
Высокие каблуки цеплялись за побитый временем красный бархат, которым покрыли дорожку, ведущую к сердце-древу. Смотреть на жениха, как и на его отца, было страшно, и оттого Санса разглядывала гостей. Со стороны невесты их собралось немного — родня и оставшиеся друзья семьи, да пара школьных подруг. Почти у самого сердце-древа стояла мама. Прошло уже больше года, но она так и не перестала носить траур по отцу. Рядом была явно недовольная Арья в длинном зеленом платье, — Санса сама его сшила, — и Бран. Рикон, как самый младший, остался с няней, и все утро ужасно негодовал по этому поводу. Джон не приехал — сказал, что отпуск не получил. Но Санса знала: ее самый честный брат солгал. Джон был резко против этого брака, единственный из всей семьи, и слышать не хотел никаких разумных аргументов. Санса злилась на него за это и вот уже месяц игнорировала письма.
— Кто идет предстать перед божьим ликом? — спросил мистер Болтон. Голос у него был одновременно вкрадчивый и равнодушный.
— Санса из рода Старков пришла, чтобы выйти замуж, — ответил Робб. Он явно нервничал, и оттого его голос чуть подрагивал.
«Это не он должен делать, — стремительно пронеслось в голове. — Не он, а отец».
Но у отца не выдержало сердце. Так, по крайней мере, сказали врачи.
— Кто пришел взять ее в жены? — спросил Робб, выдержав короткую паузу.
Санса резко подняла голову: не смотреть на жениха сейчас было бы неприлично.
«Зато не южанин. Зато свой».
— Домерик из рода Болтонов.
Домерик, темноволосый, с бледно-голубыми глазами, был очень красив. Санса видела его и прежде: они пересекались на официальных приемах и в гостях. Подобное случалось редко — до недавнего времени Домерик жил в Речных землях, лишь изредка навещая отца. Однако ради Сансы, сраженный ее красотой и манерами, он решил вернуться навсегда. Так, по крайней мере, утверждал мистер Болтон. Санса не очень-то ему верила: за все время знакомства они с Домериком едва ли сказали друг другу больше десятка формальных фраз.
— Кто отдает мне невесту?
— Робб из рода Старков. Берешь ли ты этого человека себе в мужья, Санса Старк?
Домерик был красив — вот и все, что Санса о нем знала. Впрочем, внешность не имела никакого значения. Даже если бы он был уродлив, как тысяча злобных карликов, Санса вышла бы за него, не раздумывая. Таков был ее долг.
— Беру.
Как будто Санса могла дать другой ответ. Гости разом захлопали, Домерик улыбнулся и протянул ей руку. Они вместе опустились на колени перед сердце-древом; настало время молчаливой молитвы. Санса знала, о чем полагается просить старых богов сейчас, но в голове все перепуталось, и она мысленно твердила только одно: «Пусть все будет хорошо, пусть все будет хорошо, пусть все будет хорошо».
О чем молился Домерик, Санса даже не догадывалась. Она вдруг подумала о тех Старках, что вступали в брак в этой богороще многие столетия подряд. Вряд ли бы им понравилось происходящее. Однажды случилось так, что предки ее жениха разрушили Винтерфелл и убили всех лютоволков, служивших тогдашним владельцам замка вернее, чем домашние псы. По крайней мере, так говорилось в семейных хрониках. Теперь огромные волчьи морды украшали лишь семейный плащ и старые обеденные блюда, которые отец наотрез отказался продать в музей.
От этих мыслей в глазах защипало, но Санса сдержалась и не всхлипнула. Она поднялась на ноги, и Домерик встал следом. Когда на плечи лег розовый болтонский плащ, куда более легкий, чем старковский, Санса не почувствовала ничего.
Гости снова захлопали. Обряд был завершен. Теперь следовало подать документы в департамент, регистрирующий браки, но мистер Болтон еще перед свадьбой заверил, что сам всем займется.
Эта предусмотрительность скорее настораживала, чем успокаивала. Иногда казалось, будто этот брак ему нужен гораздо сильнее, чем Старкам.
Перед глазами снова все поплыло от духоты, и рядом уже не было Робба, в которого можно вцепиться.
— Жарко, да? — шепнул Домерик, придерживая Сансу за локоть. Ладони у него были холодные. — Ничего, скоро сядем в машину, там прохладнее.
Домерик улыбался почти как Робб, и Санса почувствовала себя лучше. Он говорил с ней так запросто, словно они были давними приятелями.
— А у меня дико неудобные ботинки, — поделился Домерик. — Жмут ужасно. Если честно, я совсем не привык к такой одежде. Хотел прийти в кедах, но отец сказал, чтобы я не позорил семью. Хорошо, что скоро торжественная часть закончится. Получим подарки, поблагодарим гостей, поедим и пойдем отдыхать.
Санса кивнула и улыбнулась, против воли заражаясь чужой уверенностью.
Несмотря на обещание Домерика, скоро ничего не закончилось: поздравлениям и тостам не было конца. Почти все дарили деньги — кроме Фреев, решивших ограничиться комплектом постельного белья и набором вышитых скатертей. Половину из поздравителей Санса не знала — это были южане, гости мистера Болтона. Она улыбалась им, подавала руку и позволяла расцеловать себя в обе щеки. Но даже не пыталась запомнить их имена.
Подарок от родителей (в основном от мистера Болтона, разумеется) — небольшой уютный дом в пригороде — они получили еще до свадьбы. Прежде Санса пришла бы в восторг от перспективы стать настоящей хозяйкой; теперь же больше всего на свете ей хотелось вернуться домой, в свою спальню, родную и привычную.
«Нельзя, — строго сказала себе Санса, незаметно промокнув глаза тыльной стороной ладони. — Нельзя думать о доме. И реветь нельзя».
Затем настало время танцев. Как и полагается, Санса потанцевала со всеми — сначала с супругом, затем с обоими братьями и с Теоном Грейджоем, пропустившим церемонию у сердце-древа, потом с желающими из числа гостей и в конце снова с супругом. Ноги после долгого вальсирования ныли, но Санса была довольна. Хоть с чем-то она справилась достойно.
— Потерпи, еще немного осталось, — шепнул Домерик, когда они вернулись на свои места. От него слегка пахло вином. — Совсем скоро мы…
Он внимательно посмотрел ей за плечо и неожиданно осекся. Его раскрасневшееся лицо помрачнело.
— Ты что-то не рад мне, братик, — раздался за спиной громкий пьяный голос. — Не думал, что я приду, да?
Санса резко обернулась: прямо перед ней стоял Рамси, незаконнорожденный сын мистера Болтона. О нем ходили чудовищные слухи. Говорили, что он делает за своего отца самую гнусную, самую грязную работу — и делает с удовольствием. В чем именно состояла эта работа, Санса могла только догадываться, но так было даже страшнее. Еще болтали, что у него была жена, которую он довел до голодной смерти. По другой версии, он скормил ее собственным собакам бойцовой породы.
Одно время Санса боялась, что мистер Болтон передумает и решит выдать ее за Рамси, однако тот проявил милосердие.
— Не думал, — Домерик поднялся на ноги и раскрыл объятия. — Но я рад тебе.
— Да неужели, — Рамси криво ухмыльнулся и шагнул навстречу.
Братья крепко обнялись. Часть гостей с интересом наблюдала за происходящим, другая часть демонстративно отвернулась.
— Поздравляю, — Рамси отстранился и с силой хлопнул брата по плечу. — Позволишь потанцевать со своей женушкой?
— Не думаю, что это хорошая идея, — в глазах Домерика мелькнуло незнакомое холодное выражение. — Иди проспись, брат. Мы с тобой завтра поговорим.
Рамси недобро прищурился.
— Думаешь, я пьяный? Ты ведь именно так и думаешь, правда?
Он стиснул кулаки, и Санса почувствовала: сейчас начнется драка, и все будет испорчено. Иллюзия настоящего праздника и прекрасной свадьбы окончательно разобьется. Такого Санса не могла допустить.
— Я с удовольствием потанцую с вами, мистер Болтон, — она нервно улыбнулась и встала со стула. — Не нужно ссориться.
Рамси окинул ее оценивающим взглядом и присвистнул.
— Мне нравится эта девчонка. Пошли, раз такая смелая.
Он сжал ее ладонь так крепко, будто хотел сломать. Домерик молча смотрел им вслед.
Музыканты заиграли вальс на три четверти. Для пьяного Рамси двигался с удивительной грацией, почти ни в чем не уступая Домерику. Вот только прижимался он неприлично, вызывающе крепко.
— Знаешь, мне жаль тебя, — Рамси неторопливо, по-хозяйски погладил ее по спине. — Хочешь, скажу почему?
— Почему? — Санса боялась смотреть ему в глаза.
— Мой брат спит только со своей винтовкой, — эти слова определенно доставляли Рамси удовольствие. — Домерику ты не нужна.
Санса не знала, что полагается отвечать на такое. Ее старательно учили светскому этикету и хорошим манерам, но как реагировать на подобные грубые мерзости, никто не объяснял. Стараясь не заплакать от унижения, Санса послушно позволила вести себя в танце. Музыка доносились словно сквозь вату.
— Когда станет скучно, позвони мне, — Рамси провел пальцем по длинному ряду застежек на спине. — Повеселимся.
— Я замужняя женщина. Н-не думаю, что это случится, — дрожащим голосом ответила Санса, не понимая толком, что говорит.
Эти слова явно развеселили Рамси.
— Какая норовистая. Мне нравятся такие. Обязательно позвони мне, слышишь?
Остаток танца Санса не запомнила. Она пришла в себя, только когда музыка смолкла.
— Благодарю за танец, — пробормотала Санса, забыв, что благодарить вообще-то должны ее.
— Всегда пожалуйста.
Влажно чмокнув ее в щеку, Рамси отстранился и ушел нетвердой походкой. Полы его мятого пиджака колыхались. А Санса вернулась на место, чувствуя себя оплеванной. Казалось, будто все взгляды гостей — неодобрительные, насмешливые, злые — были направлены на нее. Ту, которую после танца бросили посреди зала, не потрудившись проводить к мужу. Щеки пылали от стыда.
— Он тебя обидел, так? — Домерик выглядел мрачным. — Что он тебе наговорил?
— Ничего, все в порядке. Твой брат был очень л-любезен, — Санса очень старалась выглядеть радостной. — Можно мне еще вина?
Домерик посмотрел на нее настороженно.
— Да, конечно. Позволь мне налить тебе.
Тем временем гости постепенно расходились. Робб ушел чуть ли не раньше всех, уведя с собой Арью, Брана и маму. Последнее время та быстро утомлялась, что было заметно всем, не только родне.
— Будь умницей, — шепнула мама, обняв на прощание.
Санса прекрасно понимала, что это значит. Будь послушной, будь ласковой, будь хорошей женой, помни все, чему тебя учили. От страха не оправдать чужие надежды перед глазами темнело, и даже вино не помогало успокоиться.
— Через десять минут за нами приедут, — сказал Домерик. — Все почти что закончилось.
Санса вздрогнула, когда он накрыл ее руку своей — не от отвращения, а от неожиданности. Это было слишком интимно, так, будто у них имелся некий общий секрет.
— Хорошо, — Санса коротко улыбнулась.
В первый раз за вечер ей подумалось, что ее брак будет не таким уж и ужасным. Хотелось сказать Домерику что-нибудь милое, по-настоящему приятное, но голова была тяжелой, и мысли путались.
— Знаешь, я… — осторожно начала Санса, однако ее перебили.
— Эй, прекрасная невеста! — все-таки иногда у Теона был неприлично громкий голос. — Смотри, кто к тебе пришел.
Санса обернулась: в дверях стоял высокий темноволосый мужчина в застегнутой на все пуговицы черной военной форме. За его спиной толпилось еще четверо в такой же одежде. В первые секунды Санса не узнала в вошедшем Джона, слишком уж хмурым и мрачным тот выглядел.
А потом Джон широко улыбнулся и сделал шаг навстречу.
Забыв про мужа, Санса вскочила с места, подбежала и крепко обняла его за шею. Так обычно делала Арья, и за эти вольности ей доставалось от мамы.
— Я думал, Грейджой подойдет к тебе и тихо позовет, — Джон был явно смущен таким теплым приемом. — Я не хотел привлекать внимание. Но, кажется, этот придурок ничего не может сделать нормально.
— Перестань, — отмахнулась Санса. — Как вообще ты здесь оказался?
— Мы немного дезертировали, — сообщил один из спутников Джона, очень красивый, с длинными темными волосами. — Кстати, это тебе, — он протянул Сансе букет синих роз. — Командир сказал, ты их любишь. Мы долго думали, чего бы еще тебе подарить, но, если честно, у нас не то чтобы большой выбор подарков.
— Я очень люблю такие розы, — она завороженно смотрела на яркие цветы, растущие только на самом Севере, за Стеной. — Спасибо вам, мне вовсе не нужно других подарков, и… Вы что, правда дезертировали?
Санса слышала, что дезертиров на Стене до сих пор казнят, и ее сердце сжалось от ужаса.
— Немного дезертировали, говорю же, — пояснил красивый таким тоном, будто это все объясняло.
— Немного? — Санса недоуменно нахмурилась.
— До утра, — пояснил другой, полный, с добрым лицом. — Мы решили, что если Джон пойдет один, и его поймают, то ему точно влетит. А если поймают пятерых, то…
— То нам всем пиздец, — встрял еще один, высокий и широкоплечий.
— Абсолютный пиздец, — подтвердил его лопоухий товарищ.
— Не ругайтесь, — красивый мрачно посмотрел на них. — Договорились же, никакой ругани при дамах. Ладно, командир, — он перевел взгляд на Джона, — мы тебя на улице подождем.
— Наши тебе поздравления, — полный пожал Сансе руку. — Очень приятно познакомиться.
Та в ответ сумела только кивнуть. Все происходило слишком стремительно.
— Я даже не спросила, как зовут твоих друзей, — посетовала Санса, когда спутники Джона ушли.
— Тот, что подарил тебе цветы, — Атлас, — ответил тот. — Два грубияна — Гренн и Пип. А Сэм подговорил всех бежать вместе.
— А ты, значит, командир? — Санса посмотрела на него насмешливо.
— Нет, — Джон смутился. — Атлас просто дразнится. Никакой я не командир.
— Передай им, что я очень благодарна за все, — Санса взяла его за руку. — За цветы и за то, что ты пришел.
Смешно, но в детстве они не ладили, особенно после того, как Санса узнала, что Джон — ее брат только наполовину. Однако потом сложилось так, что родители больше занимались Роббом, ведь он был старшим сыном, а с остальными детьми возились многочисленные няни и учителя — и Джон. Он играл с Арьей в разбойников, помогал Сансе с математикой, лазал с Браном по крышам и учил Рикона читать. В какой-то момент Сансе стало все равно, что Джон — ненастоящий брат; его уход в армию незадолго до смерти отца она оплакивала неделю. Служить на Стене и охранять северные рубежи страны было делом почетным и опасным, это все знали, но Санса упорно не понимала, зачем Джону рисковать собой, когда есть так много других, мирных занятий.
— Жаль, я не могу остаться с тобой надолго, — Джон сжал ее пальцы. — Хочу еще быстро зайти домой и всех повидать. Неизвестно, когда мне снова удастся выбраться, — он помолчал. — Познакомишь меня со своим мужем?
— Я понимаю, — заверила Санса, хоть ей и было немного обидно. — Пойдем, я вас представлю.
Санса за руку подвела Джона к праздничному столу. Кажется, Домерик не спускал с них глаз все то время, что они беседовали, стоя в проходе. Наблюдая, как брат и муж пожимают друг другу руки и немного скованно улыбаются, Санса чувствовала себя до странного счастливой.
— Останетесь ненадолго? — вежливо предложил Домерик. — За нами уже приехали, но мы могли бы задержаться.
— Нет, что вы, — Джон покачал головой. — Не хочу вам мешать. К тому же мне нужно вернуться в часть к утру, для этого придется поторопиться.
— Что ж, было приятно познакомиться, — Домерик снова пожал его руку. — Я буду ждать тебя в машине, дорогая.
Это «дорогая» было насквозь наигранным и фальшивым. Джон не мог этого не услышать.
— Он хороший, — сказала Санса, когда Домерик отошел от них на почтительное расстояние. Отчего-то она чувствовала потребность защитить его. — Правда, хороший. Мы пока мало друг друга знаем, но мы…
— Он —Болтон, — отрезал Джон. — И этого для меня достаточно. Эти люди ничего не делают просто так, и их помощь… В общем, ты уже знаешь, что я думаю о происходящем. Будь осторожна, хорошо?
Он посмотрел на Сансу внимательно и остро. По спине пробежал холодок.
— Ты так говоришь, будто он меня зарежет, — она дернула плечом.
— Не зарежет, — проговорил Джон. — Надеюсь, что действительно не зарежет.
Он помолчал и вдруг сгреб ее в крепкие объятия.
— Пиши мне, — шепнул Джон. — Пиши обо всем, что происходит. Даже если ничего не происходит, пиши. Хорошо?
— Да, — пообещала Санса, уткнувшись в плечо. — Я буду писать тебе.
Как будто она могла ответить что-то другое.
Синие розы пахли совсем не так, как обыкновенные — более холодно и спокойно. От них тянуло морозной свежестью, такой странной в душной летней ночи. Пожалуй, этот запах совсем не подходил к светло-персиковым стенам спальни.
— Думаю, мы отложим первую брачную ночь, что скажешь? — деловито предложил Домерик.
Он стоял у окна, повернувшись спиной, и Санса не могла разглядеть выражение его лица.
— Было бы хорошо, — мягко ответила она. Широкая кровать была совсем близко, и ужасно хотелось лечь и уснуть без снов. — Я очень устала, если честно.
«И мне страшно».
— Я тоже, — Домерик обернулся. В тусклом свете ночника его светлые глаза казались черными. — А еще мне хотелось бы познакомиться с тобой поближе, прежде чем мы станем мужем и женой по-настоящему.
Некстати вспомнились слова Рамси о том, что его брат спит исключительно со своей винтовкой. Глупо, конечно, но услышанное обнадеживало. Санса не чувствовала в себе готовности стать хорошей женой, особенно в постели. Наедине с Домериком было спокойно, хотя для брака этого, наверное, было недостаточно.
А может, Санса была романтичной дурочкой.
— Я не дарил тебе подарков, — неожиданно проговорил Домерик, подходя к старинному темно-коричневому комоду. — Наша свадьба состоялась слишком быстро, и у меня совсем не было времени поухаживать за тобой, как полагается. Я постараюсь исправиться.
Он достал из комода две коробки — одну совсем маленькую, другую побольше.
— Открывай, пожалуйста, — Домерик сделал свет поярче, сложил подарки на кровать и сам забрался на нее с ногами.
Санса кивнула, села напротив и начала распутывать ленты. В первой коробочке оказалось кольцо из темного золота, с ярким красным камнем.
— Это рубин, — пояснил Домерик. — Когда-то мой отец подарил это кольцо моей матери. Теперь оно твое.
Санса попыталась вспомнить, как умерла миссис Болтон, но так и не вспомнила. Спрашивать было стыдно.
— Спасибо большое, оно очень красивое.
Надев старомодное кольцо на средний палец, Санса с искренним удовольствием полюбовалась глубоким алым блеском.
— Открывай вторую коробку, там кое-что более интересное, — заговорщически сообщил Домерик.
Санса подчинилась. Во второй коробке обнаружился пистолет — дамский, судя по размеру, но без украшений, простой и черный. Этот подарок показался до крайности зловещим.
— Зачем это?.. — тихо спросила Санса.
— Просто чтобы ты чувствовала себя в безопасности, — Домерик явно ожидал другой реакции. — На всякий случай.
«Он любит оружие, так говорил Робб, — вспомнила Санса. — Разумеется, он решил, что меня порадует пистолет».
— Большое спасибо, — она выдавила из себя вялую улыбку. — Это очень полезный подарок.
Похоже, Домерик услышал в его голосе ложь.
— Послушай, — он придвинулся ближе, небрежно смахнув подарочную упаковку на пол, — ты теперь наша, Санса. Никто тебя не обидит, а этот пистолет… Он просто на всякий случай. Ничего не бойся, хорошо? Я смогу тебя защитить, — Домерик нежно поцеловал ее в лоб, почти как Робб с утра.
Как ни странно, Санса ему поверила, просто потому, что ей отчаянно хотелось кому-нибудь верить.
— А теперь ложись спать, — Домерик встал с кровати и потянулся. — Твоя ночная рубашка должна быть под подушкой.
Санса переоделась быстро. Не то чтобы она стеснялась Домерика, но… Но все-таки стеснялась. Тот, впрочем, демонстративно не смотрел в ее сторону.
— А ты?.. — осторожно спросила она, заметив, что Домерик даже не начал снимать одежду.
— У меня есть некоторые дела, — он виновато улыбнулся. — Простишь меня? Обещаю, что завтрашнюю ночь проведу с тобой.
— Прощу, конечно, — покорно отозвалась Санса, ощущая смесь обиды и облегчения.
— Вот и славно.
Кажется, другой реакции от нее и не ждали.
2. Завяжи мне глаза
На круглом кухонном столе, покрытом кружевной белой скатертью, лежала разобранная винтовка. Ритмично покачиваясь на стуле и что-то насвистывая, Домерик старательно начищал одну из деталей механизма. Черный пиджак и галстук валялись на полу неаккуратной кучей.
— Привет. Ты сегодня рано. Я не слышала, как ты пришел, — Санса робко улыбнулась.
— Не хотел тебе мешать, — брезгливо поморщившись, Домерик подвернул рукава некогда белой рубашки. — Посидишь со мной? Я почти закончил.
Санса кивнула и опустилась на соседний стул. Она все еще не понимала, как вести себя с мужем. Со дня свадьбы прошло уже две недели, но время, что они провели вдвоем, по-прежнему исчислялось часами и минутами. Домерик приходил — если приходил — когда Санса уже спала, а уходил с рассветом. Спрашивать, где он пропадает, было неловко. Наверное, это было как-то связано с семейными делами, которые не следовало обсуждать с женщинами. Санса знала только то, что у большинства богатых семей, что на Севере, что на Юге, имелся бизнес, о котором не полагалось говорить в приличном обществе. Обычно он имел отношение к оружию, наркотикам и борделям. Об этом ей по секрету рассказал как-то дядя Петир — кажется, просто для того, чтобы смутить.
— Но твой отец не такой, милая, — прибавил он. — Нет, совсем не такой. Нед Старк верит в закон и рассчитывает, что жалкие месторождения дешевых блестяшек обеспечат его семью. Отчаянный человек, что ни говори.
В его голосе звучала обидная издевка, и Сансе очень хотелось защитить отца, однако она понятия не имела, как это сделать. Хотя, может быть, дядя Петир был прав. Если бы отец был как все, если бы он не вкладывал семейный капитал в развитие северных месторождений драгоценных камней, то никогда не разорился бы. И, может, даже не умер.
От оружейной смазки на скатерти оставались жирные следы, но Домерика явно не заботили такие мелочи.
— Ты сегодня нарядный. Красивый костюм, — заметила Санса, просто чтобы не сидеть в тишине. Обычно Домерик носил старомодные широкие брюки, клетчатые рубашки и неизменные кеды.
— Важные дела, — он коротко улыбнулся. — Пришлось нарядиться, как на свадьбу.
На подвернутых пожелтевших манжетах виднелись красные пятна, как будто кто-то неаккуратно разбрызгал краску. Санса отвела взгляд: пожалуй, она не хотела знать подробности важных дел.
Повисло молчание.
— Когда я был маленьким, — внезапно проговорил Домерик, — отец завязывал мне глаза своим шарфом и заставлял собирать винтовку вслепую. С тех пор стрельба ассоциируется у меня с запахом его одеколона. Такой хвойный, земляной запах. Он до сих пор им пользуется.
— Мистер Болтон хорошо стреляет? — спросила Санса, хотя сказать хотелось другое: что это жестоко — заставлять маленького мальчика собирать оружие. Папа никогда так не поступал, ни с Роббом, ни с Джоном. У них были учителя, и стреляли они исключительно под присмотром профессионалов.
— Посредственно, — отозвался Домерик. — Отец предпочитает ножи. А я люблю огнестрел, с самого детства. Помню, как в семь утащил из отцовского кабинета револьвер и по книге учился разбирать и собирать его. Няня была в ужасе, когда обнаружила меня в гараже и с заряженным револьвером.
Он мягко рассмеялся, демонстрируя ровные белые зубы. Санса сидела, не дыша. Это был первый случай, когда Домерик откровенничал с ней, и было ужасно страшно сказать что-то не то, показать неправильную реакцию, отпугнуть. Говорят, хорошая жена всегда угадывает, чего хочет от нее муж. Санса была ужасной женой.
— В Речных землях есть закрытая школа военная школа, — продолжил Домерик. Он закончил чистить детали и бросил тряпку на пол, прямо на пиджак. — Я выпустился из нее три года назад. Помимо всего, из меня готовили снайпера. Жаль, что в последнее время стрелять мне удается только на полигонах и в зале.
Санса понимающе кивнула. По крайне мере, она надеялась, что ее нервный кивок выглядит именно так.
— Моя мама из Речных земель, — невпопад сказала Санса. — Там до сих пор живут мой дядя Эдмур и дедушка Хостер. Их не было на свадьбе, дедушка сильно болен и не выходит из дома, а дядя и его жена ухаживают за ним.
— Вот как, — отозвался Домерик.
Сансе стало неловко за собственное дурацкое многословие. Некоторое время они молчали.
— Знаешь, а завяжи-ка мне глаза, — неожиданно попросил Домерик.
— Что, прости? — Санса недоуменно нахмурилась.
Домерика, кажется, развеселило ее удивление.
— Просто хочу показать тебе, как я собираю винтовку.
— А, да, — Санса неловко поднялась со стула. — Конечно. Сейчас принесу что-нибудь.
Это было странно — завязывать Домерику глаза нежно-розовым шелковым шарфиком.
— Что это за запах? — Домерик с интересом принюхался. — Мне нравится.
— Мои духи, — Санса крепко затянула узел на затылке. — Там роза, ирисы и… И еще что-то, я не помню.
— Тебе подходит, — Домерик улыбнулся. — Пожалуй, и этот запах теперь будет ассоциироваться у меня со стрельбой.
Это комплимент, почти грубый, отозвался теплом внутри. Домерик слепо шарил по столу, аккуратно раскладывая детали по порядку.
— Поехали, — сказал он сам себе и начал собирать винтовку.
Это было красиво, почти как танец или игра на музыкальном инструменте. Домерик идеально знал свое оружие, и его руки двигались невозможно, нереально быстро. Санса не успевала отслеживать половину движений, хотя и смотрела, не отрываясь.
— Все, — Домерик положил на стол собранную винтовку и сдернул с глаз повязку. — Раньше выходило быстрее. Теряю квалификацию.
— Это… очень здорово, — искренне восхитилась Санса. — Я не знаю никого, кто умел бы так же.
— Думаю, твой брат Джон умеет, — Домерик ухмыльнулся. — На Стене это входит в обязательную программу подготовки, насколько мне известно.
Он помолчал и спросил вдруг:
— А ты совсем не умеешь стрелять?
— Девушкам не полагается стрелять, — заученно ответила Санса. — Так мне говорила мама, когда я пыталась увязаться за братьями на стрельбище. Вместо стрельбы меня учили пению.
— Чушь, — бросил Домерик, поджав губы. — Ужасная чушь и глупости. Когда к тебе в дом приходят вооруженные ублюдки, неважно, парень ты или девушка. Важно только одно — как хорошо ты стреляешь.
Санса почувствовала, как кровь прилила к лицу. Ей стало стыдно за свою никчемность и особенно за то, что муж явно разочарован в ней.
— Ладно, извини, я был резок, — Домерик протянул руку и мягко погладил Сансу по плечу. — Ты не виновата, тебя так воспитали, я это понимаю. И я удовольствием послушаю, как ты поешь. Просто… Да, я обещал, что смогу тебя защитить, и все же я не всегда рядом, и мне было бы спокойнее, если бы ты могла защитить себя сама.
Сансе очень хотелось спросить, от кого ей следует себя защищать, но слова застряли в горле.
— Не беспокойся, — Домерик словно бы услышал ее тревожные мысли. — Все будет в порядке, не слушай меня. Иногда я становлюсь параноиком, со временем ты привыкнешь.
Санса кивнула. Она безуспешно попыталась угадать, что от нее хотят услышать, а потом, поколебавшись, сказала первое, что пришло в голову:
— А ты можешь научить меня стрелять?
Домерик посмотрел на нее, словно не веря услышанному, и поспешно ответил:
— Могу, с удовольствием. Даже прямо сейчас могу, наверное. Который час?
— Было около восьми вечера, когда я спустилась на кухню.
— Отлично, — Домерик пружинисто поднялся на ноги, набросил на плечи поднятый с пола пиджак и перекинул винтовку через плечо. — Тренировочный зал еще открыт, поехали.
— Я только переоденусь, хорошо? — Санса разгладила складки голубого домашнего платья. — И причешусь.
— Ты прекрасно выглядишь, незачем переодеваться, — отмахнулся Домерик. — У нас не так много времени. Бери свой пистолет и поедем.
Он взял Сансу за руку и притянул к себе, заставляя встать со стула. Для худого и не слишком высокого молодого человека Домерик оказался удивительно сильным.
— Хорошо, как скажешь, — Санса улыбнулась. — Поехали.
Она хотела предложить Домерику переодеть рубашку с запачканными кровью манжетами, но не придумала, как сформулировать свою просьбу деликатно.
На улице заметно похолодало. В последнюю неделю погода стала привычно северной: небо заволокло серыми тучами, дул сильный ветер, время от времени дождило. Этот вечер выдался хоть и холодным, но сухим.
Санса села на место рядом с водителем. Сиденья машины были отделаны темно-красной кожей, что в сочетании с блестящим черным корпусом выглядело торжественно и одновременно зловеще.
— Красивая машина.
Домерик сел за руль и завел мотор.
— Мне тоже нравится. Выбрал за цвет сидений.
Он ухмыльнулся своим мыслям и включил радио. Передавали джазовый концерт, и, усыпленная тягучей музыкой, Санса немного задремала. Ей снился бескрайний темный лес, в глубине которого тут и там мелькали алые искорки.
Несмотря на поздний час, в тренировочном зале было людно. Кажется, Домерика здесь знали все: ему улыбались и жали руку, его хлопали по плечу и громогласно приветствовали. На пару мгновений Санса почувствовала себя лишней.
— Что ты тут забыл, а? Снова приехал посиять на нашем фоне, ушлепок мелкий? — с грубоватой доброжелательностью спросил огромный седовласый мужчина.
— Не угадал, Амбер, — Домерик ухмыльнулся, поправил на плече винтовку и обнял Сансу за талию. — Привез жену. Она хочет научиться стрелять.
— Вот это я понимаю — семейный досуг, — тот хохотнул. — Ладно, иди, ищи себе свободные мишени.
— Погоди прогонять, я у тебя кое-что спросить хотел, — Домерик жестом попросил Амбера нагнуться и спросил едва слышно:
— Ты моего брата не видел случайно? Второй день не могу его найти.
Санса медленно сглотнула. Несмотря на то, что со дня свадьбы они не виделись, Рамси по-прежнему пугал ее. Было бы чудесно, если бы он пропал навсегда. Или хотя бы надолго.
— Я не видел, но знаю того, кто мог видеть, — Амбер отвернулся и крикнул:
— Эй, Карстарк, сюда подойди. Дело есть.
Рядом тут же появился невысокий рыжий мужчина. Выражение лица у него было затравленное.
— Подождешь секунду, хорошо? — Домерик посмотрел на Сансу умоляюще. — Сейчас уточню кое-что, и мы пойдем стрелять.
Не дожидаясь ответа, он взял Карстарка под локоть и отвел в сторону. Судя по выражениям их лиц, разговор вышел не из приятных. Наконец Домерик хлопнул Карстарка по плечу и вернулся к Сансе.
— Все в порядке, — заверил он. — Рамси уехал на Переправу. Обещал вернуться завтра с утра.
Санса поморщилась. Переправа считалась мерзким местечком: заброшенная промзона с разбросанными по ней грязными барами и дешевыми мотелями.
— Ты ведь знаешь Теона Грейджоя? — вдруг спросил Домерик.
Санса кивнула.
— Ну да, разумеется, знаешь, он же лучший друг твоего брата. Он с ним уехал, — Домерик помолчал. — Впрочем, неважно. Пошли постреляем.
«А Робб тоже поехал с ними?» — мелькнуло в голове. Она хотело было задать этот вопрос Домерику, но вспомнила, что не далее как вчера виделась с братом у мамы. Скорее всего, сейчас Робб сидел дома и злился на Теона. Прежде они были не разлей вода, однако после смерти отца отдалились друг от друга. На расспросы Робб отшучивался, однако было видно, что его огорчает эта ситуация.
— Начнем с простого, — голос Домерика вывел из задумчивости. — Вот с этой мишени, она самая близкая.
Откровенно говоря, Санса бы так не сказала. От цели ее отделяло метров семь, если не больше.
— Давай сюда свою сумку. Теперь повернись вполоборота, ноги на ширине плеч, правую ногу вперед, — командовал Домерик. — Вот так, молодец. Пока привыкай, а я принесу патроны.
Вернувшись, он достал из сумки пистолет, зарядил и вложил Сансе в правую руку.
— А куда деть левую руку? — спросила та, чувствуя себя крайне неуверенно.
— Заложи за спину, лично мне так удобнее. Правую руку не напрягай. Пистолет должен быть продолжением тебя, понимаешь?
Санса понимала, но это совсем не помогало успокоиться и сконцентрироваться.
— Теперь мягко взведи курок, — Домерик подошел ближе, накрыл ее руку своей и поставил пальцы в правильную позицию. — Прицелься в центр мишени и нажми на спусковой крючок.
Это оказалось сложнее, чем на словах: какая-то внутренняя преграда мешала сделать так, как говорил Домерик. Рука дрожала.
— Не волнуйся, — дыхание Домерика обжигало шею. — Не волнуйся, сейчас я помогу тебе. Расслабь руку и доверься мне. Давай на счет «три», вместе.
Санса слабо кивнула.
— Раз, два… Три!
На спусковой крючок они нажали вместе — и, как ни удивительно, попали почти в самый центр.
— Умница! — Домерик притянул Сансу к себе и поцеловал в уголок губ.
Это напомнило о том, что за две недели они так и не поцеловались по-настоящему, ни разу, не говоря уж о большем. Разумеется, лучшей подруге Джейни Санса соврала, что все у них было — и было потрясающе.
— Для первого раза просто отлично, — Домерику явно нравилось быть учителем. — Теперь давай сама, а я послежу. Спину держи прямо! — он отвернулся и крикнул:
— Поработаешь сегодня до полуночи, Амбер?
— Нахуй иди, — пробасил тот. — Ключ тебе оставлю, сам закроешь.
Домерик рассмеялся, и Санса не удержалась от улыбки. Во второй раз стрелять было проще, а на десятый движения почти дошли до автоматизма. Правда, в цель Санса попадала через раз, и запястье нещадно ныло.
— Отдыхай, — Домерик заметил, что она устала, и забрал пистолет. В его больших ладонях он смотрелся, как игрушка. — Я тоже хочу пострелять из твоего пистолета, совсем отвык от коротких стволов.
— Наверное, я кажусь тебе ужасно неуклюжей, — грустно заметила Санса, наблюдая за тем, как ловко, словно бы совсем не прилагая усилий, Домерик без промаха палит по мишеням. Все остальные посетители почти разошлись, и она даже немного жалела, что это зрелище осталось без публики.
— Совсем нет, — Домерик помотал головой. — Ты кажешься мне очень смелой. Если честно, ты первая девушка, которая согласилась со мной пострелять.
— И многих ты просил об этом? — немного ревниво спросила Санса.
— Ну, совсем немногих, — Домерик явно смутился. — Хочешь попробовать пострелять из винтовки? Это сложнее, но лично мне нравится больше.
Санса улыбнулась, кивнула и, не удержавшись, погладила его по блестящим черным волосам. С винтовкой у нее вышло еще хуже, чем с пистолетом, но это больше не огорчало: Домерик искренне подбадривал ее и как будто бы даже гордился, несмотря на все промахи.
Они стреляли до половины первого ночи, пока руки не онемели от усталости и патроны, что оставил для них Амбер, не закончились.
— Хочешь сесть за руль? — предложил Домерик, когда они подошли к машине.
Санса помотала головой.
— Я не умею водить.
— Женщинам не полагается, да? — Домерик вздохнул. — Ладно, этому я тоже могу тебя научить.
Обратно они снова ехали под джаз.
— Чем ты занимаешься, пока меня нет дома? — спросил Домерик, пока они стояли на светофоре.
— Читаю, — ответила Санса, немного удивившись вопросу. — Навещаю родных, изредка встречаюсь с подругой. Пытаюсь наблюдать за тем, как готовит кухарка, и что-то запомнить. Завтра придет мастер отладить швейную машинку, тогда буду шить. Ничего интересного, как видишь.
— Думаю, со временем мы это исправим, — Домерик подмигнул ей.
Он водил рискованно, разгонялся до огромной скорости, и Санса вдруг поймала себя на том, что ей это нравится. Ровная дорога, свист ветра, запах позднего лета, далекие городские огни — все это сливалось в картину настолько живую и головокружительную, что хотелось улыбаться.
— Так здорово, — проговорила Санса негромко и прибавила, наткнувшись на недоуменный взгляд:
— Сегодняшний день, я имею в виду. Было здорово.
— Рад, что тебе понравилось. Надо будет повторять это почаще, — Домерик пригладил растрепавшуюся от ветра прическу. — Вот ведь, забыл резинку в зале.
— Тебе идет так, — отметила Санса. — У тебя очень красивые волосы.
Судя по тому, как дрогнули его руки на руле, комплимента Домерик не ждал.
— Спасибо. В детстве и в военной школе меня заставляли коротко стричься, и это бесило. Теперь вот отращиваю.
Санса понимающе кивнула и замолчала. То, как странно Домерик реагировал на ласковые слова, интриговало и будило в душе что-то незнакомое, смелое.
«Он мой муж, — думала Санса. — Он мой муж, и я вполне могу поцеловать его первой».
От одной только этой мысли щеки запылали, но она решила идти до конца. Когда Домерик затормозил у дома, поставил машину на ручник и потянулся, чтобы открыть дверь, Санса порывисто обняла его за плечи, развернула к себе и неуклюже поцеловала в губы. Прежде она целовалась только со школьными подружками и в шутку, не по-настоящему.
— Прости, — зачем-то прибавила она, забыв отстраниться.
Домерик смотрел на нее почти испуганно, и Сансе показалось на секунду, что она испортила все то хорошее, что между ними появилось. Хотелось извиниться снова, извиняться до тех пор, пока неуютное взаимное напряжение не пройдет.
— Не нужно, все в порядке, — хрипло сказал Домерик, погладил ее по щеке и коротко поцеловал в ответ. Он делал это не слишком уверенно — а может, так только казалось.
— Ты тоже меня прости, Санса. Стреляю я лучше, чем целуюсь.
Вместо ответа она прильнула к его губам снова, на этот раз смело запуская пальцы в распущенные густые волосы и пытаясь использовать язык, как учили когда-то подруги. Выходило очень мокро.
Через некоторое время Домерик деликатно отстранился.
— Я должен сказать тебе кое-что, — его лицо горело. — Кое-что важное. Во-первых, не нужно этого делать, если ты не готова.
— Я готова, — заспорила Санса, с трудом понимая, о чем идет речь.
— Хорошо, я понял, — Домерик нежно обхватил ладонями ее шею. — Но есть еще кое-что. Дело в том, что у меня самого не слишком много опыта. Вернее сказать, почти никакого и нет. Так вышло. Если тебя это не пугает, то… То я готов.
На миг Санса просто застыла, не зная, как отреагировать. Пожалуй, Рамси был прав: прежде Домерик спал исключительно со своей винтовкой. Но в другом он ошибся — Санса была ему нужна, это ясно читалось в потемневших глазах.
— Почему это должно меня пугать? — Санса ткнулась носом ему в висок. — Глупости. Ты мне очень нравишься, и я… Я правда хочу. Пойдем в дом.
Выйдя из машины, она взяла Домерика за руку и повела за собой. Сердце бешено колотилось в груди, страх смешался с восторгом от собственной смелости.
Переступив порог спальни, Санса игриво спросила:
— Поможешь мне раздеться?
Этот вопрос, как болтали опытные девчонки, сводил парней с ума — и, кажется, это было действительно так. Кивнув, Домерик начал расстегивать на Сансе платье, попутно целуя ее плечи.
— У тебя веснушки, — с восторгом заметил он. — Красиво.
— Ладно тебе, — Санса смутилась. Сама она недолюбливала эти рыжие точки, портящие ее идеально белую кожу.
Когда с платьем было покончено, она села на кровать, позволяя стянуть с себя чулки. Кровь стучала в ушах, во рту было сухо.
— Не волнуйся, — Домерик погладил ее по голому колену. — Если будет больно, я перестану. Только скажи мне, хорошо?
Санса кивнула. Она дала себе слово, что ни за что не скажет и вытерпит все до конца.
Было и в самом деле больно. То, что Домерик засовывал ей между ног, казалось просто огромным, но наверняка Санса не знала. Она закрыла глаза, чтобы не было так страшно.
— Ты в порядке? — время от времени негромко спрашивал Домерик.
Санса только кивала, стараясь не расплакаться. К счастью, терпеть пришлось не слишком долго. В какой-то момент боль достигла своего пика, а потом постепенно стихла. Внутри было влажно.
«Хоть бы я забеременела, — мысленно попросила Санса у всех богов, старых и новых. — Тогда это прекратится».
Она знала, что есть мужья, которые настаивают на близости даже с беременными, но Домерик, Санса почему-то была уверена в этом, был явно не из таких.
— Тебе ведь не понравилось, да? — тихо спросил Домерик, ложась рядом.
— С чего ты взял? — хрипло ответила Санса. Она надеялась, что в темноте не видны дорожки слез на ее щеках.
— Я знаю, — Домерик протянул руку и вытер влагу с ее лица. — Прости меня, я… Я совсем голову потерял. Больше этого не повторится. Я буду нежнее, или не будем делать этого вовсе. Мне не нравится причинять боль. Пожалуй, единственному в этой семье.
Санса вопросительно на него посмотрела. Что значит «единственному»? Даже жгущее ощущение между ног отошло на второй план.
— Не бери в голову, — Домерик придвинулся ближе и поцеловал ее в плечо. — Я обещаю, что в следующий раз, если ты захочешь, будет лучше.
Санса кивнула, внутренне надеясь, что следующий раз случится нескоро. Желательно — никогда.
На следующий день Домерик приехал домой на машине ослепительно белого цвета.
— Она твоя, — сказал он Сансе. — Садись за руль.
Отказываться было неудобно, и она подчинилась. Водить получалось еще хуже, чем стрелять: руль дрожал в руках, педалей было слишком много для двух не слишком сильных ног, но Домерик не отставал.
— Будем делать так каждый вечер, — сказал он твердо. — Пока ты не научишься.
— А если я никогда не научусь? — безнадежно спросила Санса.
Щеки горели от стыда и обиды: она умела отлично шить, она была красива и хорошо воспитана, а Домерик словно бы не замечал этого. Ему хотелось странного — чтобы его жена стреляла и водила машину.
— Обязательно научишься, — Домерик приобнял ее за плечи. — Впервые отец посадил меня за руль, когда мне было шесть, и лет до двенадцати у меня ничего толком не выходило, но в итоге я же научился. И у тебя все получится. Главное — практика.
«Но я не хочу! — хотелось выкрикнуть Сансе. — Не хочу этим заниматься, я не умею, я не приспособлена».
Но Домерик смотрел на нее с надеждой, и разочаровывать его не хотелось.
— Хорошо, — Санса выдавила из себя улыбку. — Как скажешь.
Но Домерик, кажется, почувствовал фальшь; его лицо стало грустным и усталым.
— Однажды ты будешь мне благодарна, — сказал он без злобы. — И поймешь, что это все ради тебя.
Санса не нашлась с ответом. Коротко кивнув, она вышла из машины и пошла к дому. Она ожидала, что Домерик пойдет следом, но он так и остался сидеть в машине.
Этой ночью Домерик снова не ночевал дома.
Автор: resident trickster
Бета: Elvira_faery
Иллюстратор: Elvira_faery (Санса, Домерик, Рамси)
Пейринг/Персонажи: Домерик Болтон/Санса Старк, эпизодически Рамси Болтон/Теон Грейджой, Джон Сноу, Робб Старк, Русе Болтон
Тип: гет, слэш
Рейтинг: R
Жанр: драма, mafia!AU
Размер: 16 156 слов
Саммари: выходя замуж, Санса чувствовала себя спасительницей. Наконец-то и ей, бесполезной и глупой, удалось сделать что-то для семьи. «Ничего не бойся, Санса. Ты теперь наша. Никто тебя не обидит», - так сказал Домерик, и она отчего-то сразу ему поверила. Зря.
Предупреждения: спойлерсмерть персонажей, кроссдрессинг, отвратительно патриархальный модерн!Вестерос, смесь сериального и книжного канонов, множество разного рода неточностей, нецензурные выражения
Ссылка на скачивание: docx || pdf || epub || fb2 || mobi
1. Свадьба
В тот год конец лета выдался не по-северному жарким. Ежедневные прогнозы синоптиков, обещавшие скорое похолодание и живительный дождь, не сбывались: солнце палило мучительно и немилосердно. Даже в обычно прохладной винтерфелльской богороще пожелтела трава и на четверть высох пруд. Отец рассказывал, что в древности эта богороща принадлежала Старкам. Теперь она находилась в городской собственности, как и руины их родового замка. Давно, в прошлой жизни, когда отец был жив и дела его шли в гору, он хотел вложиться в восстановление фамильного гнезда, но эти смелые мечты так и остались невоплощенными.
Санса тихо вздохнула. Пожалуй, она мучилась от жары сильнее всех присутствующих: скромное закрытое платье и длинный плащ с вышитым серым лютоволком были слишком теплым для лета. Но одеться легче значило нарушить традицию. Север издавна славился тем, что люди здесь, в отличие от южан, чтили обычаи старины. Свадьбы на Севере справлялись по всем правилам, ровно так же, как и столетия назад: молодожены приносили клятвы у сердце-древ, перед ликами старых богов, без септонов и каменных идолов.
— Традиции — все, что у нас осталось, — говорила мама, помогая расшить серебристый подол платья жемчугом. — Они вечные, а все остальное… Все проходит, доченька. Все проходит.
После смерти отца она изменилась, стала набожной и тихой. Санса боялась с ней спорить. Если честно, храмы семерых богов, светлые и сияющие, нравились ей куда больше, чем мрачные красные лики на деревьях. Но ее жених был истинным северянином, хоть и провел почти все детство и юность в Речных землях. О том, чтобы нарушить традиции, не могло быть и речи.
— Мне страшно, — призналась Санса, незаметно вытирая вспотевшие ладони о подол платья. Хорошо, что гости едва ли могли разглядеть ее за деревьями.
— Думаешь, мне не страшно? — Робб округлил глаза и улыбнулся так, как только он умел — легко и беззаботно. — Кажется, я забыл ту хрень, что мне придется говорить сейчас. Ладно, придумаю что-нибудь.
— Дурак, — Санса легонько ткнула его пальцем в бок. — Выгляни, они уже пришли?
По обычаю, невесте полагалось подойти к сердце-древу позже жениха.
— Ага, — Робб высунулся из-за раскидистого дерева и тут же спрятался снова. — Ждут тебя. Пошли? — он подставил ей свой локоть.
Сердце забилось часто-часто. Перед глазами все поплыло — то ли от жары, то ли от волнения, то ли от всего сразу.
— Может, еще тут постоим? — выдохнула Санса. — Еще немного.
Робб посмотрел на нее несчастным взглядом.
— Слушай, если бы я мог, то вышел замуж вместо тебя. Честное слово, — он сказал это так проникновенно, что Санса прыснула от смеха. — Нет, серьезно, вот что ты хихикаешь! Но я не могу. И заставлять тебя мне меньше всего хочется. Давай все отменим? Правда, давай.
Санса помолчала. Разумеется, она бы с радостью все отменила. Свое замужество она представляла вовсе не так — не впопыхах, не с незнакомцем вместо любимого жениха. Однако правда состояла в том, что выбора у нее не было. Санса прекрасно понимала: свадьба — ее первый и единственный шанс сделать для семьи хоть что-то. Другого не будет.
— Нет, — Санса покачала головой. — Не надо ничего отменять. Я… Я осознаю свой долг. Нам нужны деньги, у Болтонов они есть. Я не хочу, чтобы из-за моего упрямства дело нашего отца целиком оказалось в их руках. Достаточно того, что они контролируют часть акций.
Что значит эта фраза — «контролирует часть акций» — Санса не совсем понимала. О семейных делах она знала только, что отец вложился в проект одного своего друга-южанина и на этом прогорел. Кажется, речь шла о разработках месторождений на Драконьем камне, но наверняка она не знала — девушкам не следовало забивать голову такой скучной ерундой. Как бы то ни было, мистер Болтон, один из самых уважаемых людей на Севере, спас Старков от окончательного разорения, в обмен на эту самую часть акций.
После смерти отца выяснилось, что ситуация еще хуже, чем казалось. Долгов по кредитам накопилось так много, что даже проданного бизнеса не хватило бы, чтобы покрыть их, так сказал Робб. Однако мистер Болтон обещал помочь, взамен прося сущую мелочь — свадьбу. Если Санса выйдет замуж за его старшего сына, он заплатит по кредитам.
— Зачем ему это? — только и спросила Санса, услышав эту новость. — Болтоны могут купить нас просто так, пусть даже и с долгами, ты сам сказал.
— У Болтонов много денег, но не хватает авторитета, — мрачно ответил Робб. — У их семьи плохая репутация из-за ее прошлого… да и не только из-за него. Короче говоря, Русе Болтон очень хочет это исправить. Деньги тут не помогут, только выгодный брак.
Санса не стала долго раздумывать и сразу дала свое согласие. В самом деле, этого от нее все ждали. Возможно, если бы не скоропостижная смерть отца, все бы как-то наладилось само собой, и Сансе не пришлось бы выходить замуж за незнакомца.
Хотя, наверное, все сложилось бы так же.
Робб притянул Сансу к себе и мягко поцеловал в лоб. От него пахло отцовскими сигаретами и мятной зубной пастой.
— Спасибо тебе. Ты ужасно смелая, ты знаешь это? Мы со всем справимся вместе, — он снова улыбнулся. — Теперь пойдем, пока я окончательно не забыл все слова.
Высокие каблуки цеплялись за побитый временем красный бархат, которым покрыли дорожку, ведущую к сердце-древу. Смотреть на жениха, как и на его отца, было страшно, и оттого Санса разглядывала гостей. Со стороны невесты их собралось немного — родня и оставшиеся друзья семьи, да пара школьных подруг. Почти у самого сердце-древа стояла мама. Прошло уже больше года, но она так и не перестала носить траур по отцу. Рядом была явно недовольная Арья в длинном зеленом платье, — Санса сама его сшила, — и Бран. Рикон, как самый младший, остался с няней, и все утро ужасно негодовал по этому поводу. Джон не приехал — сказал, что отпуск не получил. Но Санса знала: ее самый честный брат солгал. Джон был резко против этого брака, единственный из всей семьи, и слышать не хотел никаких разумных аргументов. Санса злилась на него за это и вот уже месяц игнорировала письма.
— Кто идет предстать перед божьим ликом? — спросил мистер Болтон. Голос у него был одновременно вкрадчивый и равнодушный.
— Санса из рода Старков пришла, чтобы выйти замуж, — ответил Робб. Он явно нервничал, и оттого его голос чуть подрагивал.
«Это не он должен делать, — стремительно пронеслось в голове. — Не он, а отец».
Но у отца не выдержало сердце. Так, по крайней мере, сказали врачи.
— Кто пришел взять ее в жены? — спросил Робб, выдержав короткую паузу.
Санса резко подняла голову: не смотреть на жениха сейчас было бы неприлично.
«Зато не южанин. Зато свой».
— Домерик из рода Болтонов.
Домерик, темноволосый, с бледно-голубыми глазами, был очень красив. Санса видела его и прежде: они пересекались на официальных приемах и в гостях. Подобное случалось редко — до недавнего времени Домерик жил в Речных землях, лишь изредка навещая отца. Однако ради Сансы, сраженный ее красотой и манерами, он решил вернуться навсегда. Так, по крайней мере, утверждал мистер Болтон. Санса не очень-то ему верила: за все время знакомства они с Домериком едва ли сказали друг другу больше десятка формальных фраз.
— Кто отдает мне невесту?
— Робб из рода Старков. Берешь ли ты этого человека себе в мужья, Санса Старк?
Домерик был красив — вот и все, что Санса о нем знала. Впрочем, внешность не имела никакого значения. Даже если бы он был уродлив, как тысяча злобных карликов, Санса вышла бы за него, не раздумывая. Таков был ее долг.
— Беру.
Как будто Санса могла дать другой ответ. Гости разом захлопали, Домерик улыбнулся и протянул ей руку. Они вместе опустились на колени перед сердце-древом; настало время молчаливой молитвы. Санса знала, о чем полагается просить старых богов сейчас, но в голове все перепуталось, и она мысленно твердила только одно: «Пусть все будет хорошо, пусть все будет хорошо, пусть все будет хорошо».
О чем молился Домерик, Санса даже не догадывалась. Она вдруг подумала о тех Старках, что вступали в брак в этой богороще многие столетия подряд. Вряд ли бы им понравилось происходящее. Однажды случилось так, что предки ее жениха разрушили Винтерфелл и убили всех лютоволков, служивших тогдашним владельцам замка вернее, чем домашние псы. По крайней мере, так говорилось в семейных хрониках. Теперь огромные волчьи морды украшали лишь семейный плащ и старые обеденные блюда, которые отец наотрез отказался продать в музей.
От этих мыслей в глазах защипало, но Санса сдержалась и не всхлипнула. Она поднялась на ноги, и Домерик встал следом. Когда на плечи лег розовый болтонский плащ, куда более легкий, чем старковский, Санса не почувствовала ничего.
Гости снова захлопали. Обряд был завершен. Теперь следовало подать документы в департамент, регистрирующий браки, но мистер Болтон еще перед свадьбой заверил, что сам всем займется.
Эта предусмотрительность скорее настораживала, чем успокаивала. Иногда казалось, будто этот брак ему нужен гораздо сильнее, чем Старкам.
Перед глазами снова все поплыло от духоты, и рядом уже не было Робба, в которого можно вцепиться.
— Жарко, да? — шепнул Домерик, придерживая Сансу за локоть. Ладони у него были холодные. — Ничего, скоро сядем в машину, там прохладнее.
Домерик улыбался почти как Робб, и Санса почувствовала себя лучше. Он говорил с ней так запросто, словно они были давними приятелями.
— А у меня дико неудобные ботинки, — поделился Домерик. — Жмут ужасно. Если честно, я совсем не привык к такой одежде. Хотел прийти в кедах, но отец сказал, чтобы я не позорил семью. Хорошо, что скоро торжественная часть закончится. Получим подарки, поблагодарим гостей, поедим и пойдем отдыхать.
Санса кивнула и улыбнулась, против воли заражаясь чужой уверенностью.
***
Несмотря на обещание Домерика, скоро ничего не закончилось: поздравлениям и тостам не было конца. Почти все дарили деньги — кроме Фреев, решивших ограничиться комплектом постельного белья и набором вышитых скатертей. Половину из поздравителей Санса не знала — это были южане, гости мистера Болтона. Она улыбалась им, подавала руку и позволяла расцеловать себя в обе щеки. Но даже не пыталась запомнить их имена.
Подарок от родителей (в основном от мистера Болтона, разумеется) — небольшой уютный дом в пригороде — они получили еще до свадьбы. Прежде Санса пришла бы в восторг от перспективы стать настоящей хозяйкой; теперь же больше всего на свете ей хотелось вернуться домой, в свою спальню, родную и привычную.
«Нельзя, — строго сказала себе Санса, незаметно промокнув глаза тыльной стороной ладони. — Нельзя думать о доме. И реветь нельзя».
Затем настало время танцев. Как и полагается, Санса потанцевала со всеми — сначала с супругом, затем с обоими братьями и с Теоном Грейджоем, пропустившим церемонию у сердце-древа, потом с желающими из числа гостей и в конце снова с супругом. Ноги после долгого вальсирования ныли, но Санса была довольна. Хоть с чем-то она справилась достойно.
— Потерпи, еще немного осталось, — шепнул Домерик, когда они вернулись на свои места. От него слегка пахло вином. — Совсем скоро мы…
Он внимательно посмотрел ей за плечо и неожиданно осекся. Его раскрасневшееся лицо помрачнело.
— Ты что-то не рад мне, братик, — раздался за спиной громкий пьяный голос. — Не думал, что я приду, да?
Санса резко обернулась: прямо перед ней стоял Рамси, незаконнорожденный сын мистера Болтона. О нем ходили чудовищные слухи. Говорили, что он делает за своего отца самую гнусную, самую грязную работу — и делает с удовольствием. В чем именно состояла эта работа, Санса могла только догадываться, но так было даже страшнее. Еще болтали, что у него была жена, которую он довел до голодной смерти. По другой версии, он скормил ее собственным собакам бойцовой породы.
Одно время Санса боялась, что мистер Болтон передумает и решит выдать ее за Рамси, однако тот проявил милосердие.
— Не думал, — Домерик поднялся на ноги и раскрыл объятия. — Но я рад тебе.
— Да неужели, — Рамси криво ухмыльнулся и шагнул навстречу.
Братья крепко обнялись. Часть гостей с интересом наблюдала за происходящим, другая часть демонстративно отвернулась.
— Поздравляю, — Рамси отстранился и с силой хлопнул брата по плечу. — Позволишь потанцевать со своей женушкой?
— Не думаю, что это хорошая идея, — в глазах Домерика мелькнуло незнакомое холодное выражение. — Иди проспись, брат. Мы с тобой завтра поговорим.
Рамси недобро прищурился.
— Думаешь, я пьяный? Ты ведь именно так и думаешь, правда?
Он стиснул кулаки, и Санса почувствовала: сейчас начнется драка, и все будет испорчено. Иллюзия настоящего праздника и прекрасной свадьбы окончательно разобьется. Такого Санса не могла допустить.
— Я с удовольствием потанцую с вами, мистер Болтон, — она нервно улыбнулась и встала со стула. — Не нужно ссориться.
Рамси окинул ее оценивающим взглядом и присвистнул.
— Мне нравится эта девчонка. Пошли, раз такая смелая.
Он сжал ее ладонь так крепко, будто хотел сломать. Домерик молча смотрел им вслед.
Музыканты заиграли вальс на три четверти. Для пьяного Рамси двигался с удивительной грацией, почти ни в чем не уступая Домерику. Вот только прижимался он неприлично, вызывающе крепко.
— Знаешь, мне жаль тебя, — Рамси неторопливо, по-хозяйски погладил ее по спине. — Хочешь, скажу почему?
— Почему? — Санса боялась смотреть ему в глаза.
— Мой брат спит только со своей винтовкой, — эти слова определенно доставляли Рамси удовольствие. — Домерику ты не нужна.
Санса не знала, что полагается отвечать на такое. Ее старательно учили светскому этикету и хорошим манерам, но как реагировать на подобные грубые мерзости, никто не объяснял. Стараясь не заплакать от унижения, Санса послушно позволила вести себя в танце. Музыка доносились словно сквозь вату.
— Когда станет скучно, позвони мне, — Рамси провел пальцем по длинному ряду застежек на спине. — Повеселимся.
— Я замужняя женщина. Н-не думаю, что это случится, — дрожащим голосом ответила Санса, не понимая толком, что говорит.
Эти слова явно развеселили Рамси.
— Какая норовистая. Мне нравятся такие. Обязательно позвони мне, слышишь?
Остаток танца Санса не запомнила. Она пришла в себя, только когда музыка смолкла.
— Благодарю за танец, — пробормотала Санса, забыв, что благодарить вообще-то должны ее.
— Всегда пожалуйста.
Влажно чмокнув ее в щеку, Рамси отстранился и ушел нетвердой походкой. Полы его мятого пиджака колыхались. А Санса вернулась на место, чувствуя себя оплеванной. Казалось, будто все взгляды гостей — неодобрительные, насмешливые, злые — были направлены на нее. Ту, которую после танца бросили посреди зала, не потрудившись проводить к мужу. Щеки пылали от стыда.
— Он тебя обидел, так? — Домерик выглядел мрачным. — Что он тебе наговорил?
— Ничего, все в порядке. Твой брат был очень л-любезен, — Санса очень старалась выглядеть радостной. — Можно мне еще вина?
Домерик посмотрел на нее настороженно.
— Да, конечно. Позволь мне налить тебе.
Тем временем гости постепенно расходились. Робб ушел чуть ли не раньше всех, уведя с собой Арью, Брана и маму. Последнее время та быстро утомлялась, что было заметно всем, не только родне.
— Будь умницей, — шепнула мама, обняв на прощание.
Санса прекрасно понимала, что это значит. Будь послушной, будь ласковой, будь хорошей женой, помни все, чему тебя учили. От страха не оправдать чужие надежды перед глазами темнело, и даже вино не помогало успокоиться.
— Через десять минут за нами приедут, — сказал Домерик. — Все почти что закончилось.
Санса вздрогнула, когда он накрыл ее руку своей — не от отвращения, а от неожиданности. Это было слишком интимно, так, будто у них имелся некий общий секрет.
— Хорошо, — Санса коротко улыбнулась.
В первый раз за вечер ей подумалось, что ее брак будет не таким уж и ужасным. Хотелось сказать Домерику что-нибудь милое, по-настоящему приятное, но голова была тяжелой, и мысли путались.
— Знаешь, я… — осторожно начала Санса, однако ее перебили.
— Эй, прекрасная невеста! — все-таки иногда у Теона был неприлично громкий голос. — Смотри, кто к тебе пришел.
Санса обернулась: в дверях стоял высокий темноволосый мужчина в застегнутой на все пуговицы черной военной форме. За его спиной толпилось еще четверо в такой же одежде. В первые секунды Санса не узнала в вошедшем Джона, слишком уж хмурым и мрачным тот выглядел.
А потом Джон широко улыбнулся и сделал шаг навстречу.
Забыв про мужа, Санса вскочила с места, подбежала и крепко обняла его за шею. Так обычно делала Арья, и за эти вольности ей доставалось от мамы.
— Я думал, Грейджой подойдет к тебе и тихо позовет, — Джон был явно смущен таким теплым приемом. — Я не хотел привлекать внимание. Но, кажется, этот придурок ничего не может сделать нормально.
— Перестань, — отмахнулась Санса. — Как вообще ты здесь оказался?
— Мы немного дезертировали, — сообщил один из спутников Джона, очень красивый, с длинными темными волосами. — Кстати, это тебе, — он протянул Сансе букет синих роз. — Командир сказал, ты их любишь. Мы долго думали, чего бы еще тебе подарить, но, если честно, у нас не то чтобы большой выбор подарков.
— Я очень люблю такие розы, — она завороженно смотрела на яркие цветы, растущие только на самом Севере, за Стеной. — Спасибо вам, мне вовсе не нужно других подарков, и… Вы что, правда дезертировали?
Санса слышала, что дезертиров на Стене до сих пор казнят, и ее сердце сжалось от ужаса.
— Немного дезертировали, говорю же, — пояснил красивый таким тоном, будто это все объясняло.
— Немного? — Санса недоуменно нахмурилась.
— До утра, — пояснил другой, полный, с добрым лицом. — Мы решили, что если Джон пойдет один, и его поймают, то ему точно влетит. А если поймают пятерых, то…
— То нам всем пиздец, — встрял еще один, высокий и широкоплечий.
— Абсолютный пиздец, — подтвердил его лопоухий товарищ.
— Не ругайтесь, — красивый мрачно посмотрел на них. — Договорились же, никакой ругани при дамах. Ладно, командир, — он перевел взгляд на Джона, — мы тебя на улице подождем.
— Наши тебе поздравления, — полный пожал Сансе руку. — Очень приятно познакомиться.
Та в ответ сумела только кивнуть. Все происходило слишком стремительно.
— Я даже не спросила, как зовут твоих друзей, — посетовала Санса, когда спутники Джона ушли.
— Тот, что подарил тебе цветы, — Атлас, — ответил тот. — Два грубияна — Гренн и Пип. А Сэм подговорил всех бежать вместе.
— А ты, значит, командир? — Санса посмотрела на него насмешливо.
— Нет, — Джон смутился. — Атлас просто дразнится. Никакой я не командир.
— Передай им, что я очень благодарна за все, — Санса взяла его за руку. — За цветы и за то, что ты пришел.
Смешно, но в детстве они не ладили, особенно после того, как Санса узнала, что Джон — ее брат только наполовину. Однако потом сложилось так, что родители больше занимались Роббом, ведь он был старшим сыном, а с остальными детьми возились многочисленные няни и учителя — и Джон. Он играл с Арьей в разбойников, помогал Сансе с математикой, лазал с Браном по крышам и учил Рикона читать. В какой-то момент Сансе стало все равно, что Джон — ненастоящий брат; его уход в армию незадолго до смерти отца она оплакивала неделю. Служить на Стене и охранять северные рубежи страны было делом почетным и опасным, это все знали, но Санса упорно не понимала, зачем Джону рисковать собой, когда есть так много других, мирных занятий.
— Жаль, я не могу остаться с тобой надолго, — Джон сжал ее пальцы. — Хочу еще быстро зайти домой и всех повидать. Неизвестно, когда мне снова удастся выбраться, — он помолчал. — Познакомишь меня со своим мужем?
— Я понимаю, — заверила Санса, хоть ей и было немного обидно. — Пойдем, я вас представлю.
Санса за руку подвела Джона к праздничному столу. Кажется, Домерик не спускал с них глаз все то время, что они беседовали, стоя в проходе. Наблюдая, как брат и муж пожимают друг другу руки и немного скованно улыбаются, Санса чувствовала себя до странного счастливой.
— Останетесь ненадолго? — вежливо предложил Домерик. — За нами уже приехали, но мы могли бы задержаться.
— Нет, что вы, — Джон покачал головой. — Не хочу вам мешать. К тому же мне нужно вернуться в часть к утру, для этого придется поторопиться.
— Что ж, было приятно познакомиться, — Домерик снова пожал его руку. — Я буду ждать тебя в машине, дорогая.
Это «дорогая» было насквозь наигранным и фальшивым. Джон не мог этого не услышать.
— Он хороший, — сказала Санса, когда Домерик отошел от них на почтительное расстояние. Отчего-то она чувствовала потребность защитить его. — Правда, хороший. Мы пока мало друг друга знаем, но мы…
— Он —Болтон, — отрезал Джон. — И этого для меня достаточно. Эти люди ничего не делают просто так, и их помощь… В общем, ты уже знаешь, что я думаю о происходящем. Будь осторожна, хорошо?
Он посмотрел на Сансу внимательно и остро. По спине пробежал холодок.
— Ты так говоришь, будто он меня зарежет, — она дернула плечом.
— Не зарежет, — проговорил Джон. — Надеюсь, что действительно не зарежет.
Он помолчал и вдруг сгреб ее в крепкие объятия.
— Пиши мне, — шепнул Джон. — Пиши обо всем, что происходит. Даже если ничего не происходит, пиши. Хорошо?
— Да, — пообещала Санса, уткнувшись в плечо. — Я буду писать тебе.
Как будто она могла ответить что-то другое.
***
Синие розы пахли совсем не так, как обыкновенные — более холодно и спокойно. От них тянуло морозной свежестью, такой странной в душной летней ночи. Пожалуй, этот запах совсем не подходил к светло-персиковым стенам спальни.
— Думаю, мы отложим первую брачную ночь, что скажешь? — деловито предложил Домерик.
Он стоял у окна, повернувшись спиной, и Санса не могла разглядеть выражение его лица.
— Было бы хорошо, — мягко ответила она. Широкая кровать была совсем близко, и ужасно хотелось лечь и уснуть без снов. — Я очень устала, если честно.
«И мне страшно».
— Я тоже, — Домерик обернулся. В тусклом свете ночника его светлые глаза казались черными. — А еще мне хотелось бы познакомиться с тобой поближе, прежде чем мы станем мужем и женой по-настоящему.
Некстати вспомнились слова Рамси о том, что его брат спит исключительно со своей винтовкой. Глупо, конечно, но услышанное обнадеживало. Санса не чувствовала в себе готовности стать хорошей женой, особенно в постели. Наедине с Домериком было спокойно, хотя для брака этого, наверное, было недостаточно.
А может, Санса была романтичной дурочкой.
— Я не дарил тебе подарков, — неожиданно проговорил Домерик, подходя к старинному темно-коричневому комоду. — Наша свадьба состоялась слишком быстро, и у меня совсем не было времени поухаживать за тобой, как полагается. Я постараюсь исправиться.
Он достал из комода две коробки — одну совсем маленькую, другую побольше.
— Открывай, пожалуйста, — Домерик сделал свет поярче, сложил подарки на кровать и сам забрался на нее с ногами.
Санса кивнула, села напротив и начала распутывать ленты. В первой коробочке оказалось кольцо из темного золота, с ярким красным камнем.
— Это рубин, — пояснил Домерик. — Когда-то мой отец подарил это кольцо моей матери. Теперь оно твое.
Санса попыталась вспомнить, как умерла миссис Болтон, но так и не вспомнила. Спрашивать было стыдно.
— Спасибо большое, оно очень красивое.
Надев старомодное кольцо на средний палец, Санса с искренним удовольствием полюбовалась глубоким алым блеском.
— Открывай вторую коробку, там кое-что более интересное, — заговорщически сообщил Домерик.
Санса подчинилась. Во второй коробке обнаружился пистолет — дамский, судя по размеру, но без украшений, простой и черный. Этот подарок показался до крайности зловещим.
— Зачем это?.. — тихо спросила Санса.
— Просто чтобы ты чувствовала себя в безопасности, — Домерик явно ожидал другой реакции. — На всякий случай.
«Он любит оружие, так говорил Робб, — вспомнила Санса. — Разумеется, он решил, что меня порадует пистолет».
— Большое спасибо, — она выдавила из себя вялую улыбку. — Это очень полезный подарок.
Похоже, Домерик услышал в его голосе ложь.
— Послушай, — он придвинулся ближе, небрежно смахнув подарочную упаковку на пол, — ты теперь наша, Санса. Никто тебя не обидит, а этот пистолет… Он просто на всякий случай. Ничего не бойся, хорошо? Я смогу тебя защитить, — Домерик нежно поцеловал ее в лоб, почти как Робб с утра.
Как ни странно, Санса ему поверила, просто потому, что ей отчаянно хотелось кому-нибудь верить.
— А теперь ложись спать, — Домерик встал с кровати и потянулся. — Твоя ночная рубашка должна быть под подушкой.
Санса переоделась быстро. Не то чтобы она стеснялась Домерика, но… Но все-таки стеснялась. Тот, впрочем, демонстративно не смотрел в ее сторону.
— А ты?.. — осторожно спросила она, заметив, что Домерик даже не начал снимать одежду.
— У меня есть некоторые дела, — он виновато улыбнулся. — Простишь меня? Обещаю, что завтрашнюю ночь проведу с тобой.
— Прощу, конечно, — покорно отозвалась Санса, ощущая смесь обиды и облегчения.
— Вот и славно.
Кажется, другой реакции от нее и не ждали.
2. Завяжи мне глаза
На круглом кухонном столе, покрытом кружевной белой скатертью, лежала разобранная винтовка. Ритмично покачиваясь на стуле и что-то насвистывая, Домерик старательно начищал одну из деталей механизма. Черный пиджак и галстук валялись на полу неаккуратной кучей.
— Привет. Ты сегодня рано. Я не слышала, как ты пришел, — Санса робко улыбнулась.
— Не хотел тебе мешать, — брезгливо поморщившись, Домерик подвернул рукава некогда белой рубашки. — Посидишь со мной? Я почти закончил.
Санса кивнула и опустилась на соседний стул. Она все еще не понимала, как вести себя с мужем. Со дня свадьбы прошло уже две недели, но время, что они провели вдвоем, по-прежнему исчислялось часами и минутами. Домерик приходил — если приходил — когда Санса уже спала, а уходил с рассветом. Спрашивать, где он пропадает, было неловко. Наверное, это было как-то связано с семейными делами, которые не следовало обсуждать с женщинами. Санса знала только то, что у большинства богатых семей, что на Севере, что на Юге, имелся бизнес, о котором не полагалось говорить в приличном обществе. Обычно он имел отношение к оружию, наркотикам и борделям. Об этом ей по секрету рассказал как-то дядя Петир — кажется, просто для того, чтобы смутить.
— Но твой отец не такой, милая, — прибавил он. — Нет, совсем не такой. Нед Старк верит в закон и рассчитывает, что жалкие месторождения дешевых блестяшек обеспечат его семью. Отчаянный человек, что ни говори.
В его голосе звучала обидная издевка, и Сансе очень хотелось защитить отца, однако она понятия не имела, как это сделать. Хотя, может быть, дядя Петир был прав. Если бы отец был как все, если бы он не вкладывал семейный капитал в развитие северных месторождений драгоценных камней, то никогда не разорился бы. И, может, даже не умер.
От оружейной смазки на скатерти оставались жирные следы, но Домерика явно не заботили такие мелочи.
— Ты сегодня нарядный. Красивый костюм, — заметила Санса, просто чтобы не сидеть в тишине. Обычно Домерик носил старомодные широкие брюки, клетчатые рубашки и неизменные кеды.
— Важные дела, — он коротко улыбнулся. — Пришлось нарядиться, как на свадьбу.
На подвернутых пожелтевших манжетах виднелись красные пятна, как будто кто-то неаккуратно разбрызгал краску. Санса отвела взгляд: пожалуй, она не хотела знать подробности важных дел.
Повисло молчание.
— Когда я был маленьким, — внезапно проговорил Домерик, — отец завязывал мне глаза своим шарфом и заставлял собирать винтовку вслепую. С тех пор стрельба ассоциируется у меня с запахом его одеколона. Такой хвойный, земляной запах. Он до сих пор им пользуется.
— Мистер Болтон хорошо стреляет? — спросила Санса, хотя сказать хотелось другое: что это жестоко — заставлять маленького мальчика собирать оружие. Папа никогда так не поступал, ни с Роббом, ни с Джоном. У них были учителя, и стреляли они исключительно под присмотром профессионалов.
— Посредственно, — отозвался Домерик. — Отец предпочитает ножи. А я люблю огнестрел, с самого детства. Помню, как в семь утащил из отцовского кабинета револьвер и по книге учился разбирать и собирать его. Няня была в ужасе, когда обнаружила меня в гараже и с заряженным револьвером.
Он мягко рассмеялся, демонстрируя ровные белые зубы. Санса сидела, не дыша. Это был первый случай, когда Домерик откровенничал с ней, и было ужасно страшно сказать что-то не то, показать неправильную реакцию, отпугнуть. Говорят, хорошая жена всегда угадывает, чего хочет от нее муж. Санса была ужасной женой.
— В Речных землях есть закрытая школа военная школа, — продолжил Домерик. Он закончил чистить детали и бросил тряпку на пол, прямо на пиджак. — Я выпустился из нее три года назад. Помимо всего, из меня готовили снайпера. Жаль, что в последнее время стрелять мне удается только на полигонах и в зале.
Санса понимающе кивнула. По крайне мере, она надеялась, что ее нервный кивок выглядит именно так.
— Моя мама из Речных земель, — невпопад сказала Санса. — Там до сих пор живут мой дядя Эдмур и дедушка Хостер. Их не было на свадьбе, дедушка сильно болен и не выходит из дома, а дядя и его жена ухаживают за ним.
— Вот как, — отозвался Домерик.
Сансе стало неловко за собственное дурацкое многословие. Некоторое время они молчали.
— Знаешь, а завяжи-ка мне глаза, — неожиданно попросил Домерик.
— Что, прости? — Санса недоуменно нахмурилась.
Домерика, кажется, развеселило ее удивление.
— Просто хочу показать тебе, как я собираю винтовку.
— А, да, — Санса неловко поднялась со стула. — Конечно. Сейчас принесу что-нибудь.
***
Это было странно — завязывать Домерику глаза нежно-розовым шелковым шарфиком.
— Что это за запах? — Домерик с интересом принюхался. — Мне нравится.
— Мои духи, — Санса крепко затянула узел на затылке. — Там роза, ирисы и… И еще что-то, я не помню.
— Тебе подходит, — Домерик улыбнулся. — Пожалуй, и этот запах теперь будет ассоциироваться у меня со стрельбой.
Это комплимент, почти грубый, отозвался теплом внутри. Домерик слепо шарил по столу, аккуратно раскладывая детали по порядку.
— Поехали, — сказал он сам себе и начал собирать винтовку.
Это было красиво, почти как танец или игра на музыкальном инструменте. Домерик идеально знал свое оружие, и его руки двигались невозможно, нереально быстро. Санса не успевала отслеживать половину движений, хотя и смотрела, не отрываясь.
— Все, — Домерик положил на стол собранную винтовку и сдернул с глаз повязку. — Раньше выходило быстрее. Теряю квалификацию.
— Это… очень здорово, — искренне восхитилась Санса. — Я не знаю никого, кто умел бы так же.
— Думаю, твой брат Джон умеет, — Домерик ухмыльнулся. — На Стене это входит в обязательную программу подготовки, насколько мне известно.
Он помолчал и спросил вдруг:
— А ты совсем не умеешь стрелять?
— Девушкам не полагается стрелять, — заученно ответила Санса. — Так мне говорила мама, когда я пыталась увязаться за братьями на стрельбище. Вместо стрельбы меня учили пению.
— Чушь, — бросил Домерик, поджав губы. — Ужасная чушь и глупости. Когда к тебе в дом приходят вооруженные ублюдки, неважно, парень ты или девушка. Важно только одно — как хорошо ты стреляешь.
Санса почувствовала, как кровь прилила к лицу. Ей стало стыдно за свою никчемность и особенно за то, что муж явно разочарован в ней.
— Ладно, извини, я был резок, — Домерик протянул руку и мягко погладил Сансу по плечу. — Ты не виновата, тебя так воспитали, я это понимаю. И я удовольствием послушаю, как ты поешь. Просто… Да, я обещал, что смогу тебя защитить, и все же я не всегда рядом, и мне было бы спокойнее, если бы ты могла защитить себя сама.
Сансе очень хотелось спросить, от кого ей следует себя защищать, но слова застряли в горле.
— Не беспокойся, — Домерик словно бы услышал ее тревожные мысли. — Все будет в порядке, не слушай меня. Иногда я становлюсь параноиком, со временем ты привыкнешь.
Санса кивнула. Она безуспешно попыталась угадать, что от нее хотят услышать, а потом, поколебавшись, сказала первое, что пришло в голову:
— А ты можешь научить меня стрелять?
Домерик посмотрел на нее, словно не веря услышанному, и поспешно ответил:
— Могу, с удовольствием. Даже прямо сейчас могу, наверное. Который час?
— Было около восьми вечера, когда я спустилась на кухню.
— Отлично, — Домерик пружинисто поднялся на ноги, набросил на плечи поднятый с пола пиджак и перекинул винтовку через плечо. — Тренировочный зал еще открыт, поехали.
— Я только переоденусь, хорошо? — Санса разгладила складки голубого домашнего платья. — И причешусь.
— Ты прекрасно выглядишь, незачем переодеваться, — отмахнулся Домерик. — У нас не так много времени. Бери свой пистолет и поедем.
Он взял Сансу за руку и притянул к себе, заставляя встать со стула. Для худого и не слишком высокого молодого человека Домерик оказался удивительно сильным.
— Хорошо, как скажешь, — Санса улыбнулась. — Поехали.
Она хотела предложить Домерику переодеть рубашку с запачканными кровью манжетами, но не придумала, как сформулировать свою просьбу деликатно.
На улице заметно похолодало. В последнюю неделю погода стала привычно северной: небо заволокло серыми тучами, дул сильный ветер, время от времени дождило. Этот вечер выдался хоть и холодным, но сухим.
Санса села на место рядом с водителем. Сиденья машины были отделаны темно-красной кожей, что в сочетании с блестящим черным корпусом выглядело торжественно и одновременно зловеще.
— Красивая машина.
Домерик сел за руль и завел мотор.
— Мне тоже нравится. Выбрал за цвет сидений.
Он ухмыльнулся своим мыслям и включил радио. Передавали джазовый концерт, и, усыпленная тягучей музыкой, Санса немного задремала. Ей снился бескрайний темный лес, в глубине которого тут и там мелькали алые искорки.
***
Несмотря на поздний час, в тренировочном зале было людно. Кажется, Домерика здесь знали все: ему улыбались и жали руку, его хлопали по плечу и громогласно приветствовали. На пару мгновений Санса почувствовала себя лишней.
— Что ты тут забыл, а? Снова приехал посиять на нашем фоне, ушлепок мелкий? — с грубоватой доброжелательностью спросил огромный седовласый мужчина.
— Не угадал, Амбер, — Домерик ухмыльнулся, поправил на плече винтовку и обнял Сансу за талию. — Привез жену. Она хочет научиться стрелять.
— Вот это я понимаю — семейный досуг, — тот хохотнул. — Ладно, иди, ищи себе свободные мишени.
— Погоди прогонять, я у тебя кое-что спросить хотел, — Домерик жестом попросил Амбера нагнуться и спросил едва слышно:
— Ты моего брата не видел случайно? Второй день не могу его найти.
Санса медленно сглотнула. Несмотря на то, что со дня свадьбы они не виделись, Рамси по-прежнему пугал ее. Было бы чудесно, если бы он пропал навсегда. Или хотя бы надолго.
— Я не видел, но знаю того, кто мог видеть, — Амбер отвернулся и крикнул:
— Эй, Карстарк, сюда подойди. Дело есть.
Рядом тут же появился невысокий рыжий мужчина. Выражение лица у него было затравленное.
— Подождешь секунду, хорошо? — Домерик посмотрел на Сансу умоляюще. — Сейчас уточню кое-что, и мы пойдем стрелять.
Не дожидаясь ответа, он взял Карстарка под локоть и отвел в сторону. Судя по выражениям их лиц, разговор вышел не из приятных. Наконец Домерик хлопнул Карстарка по плечу и вернулся к Сансе.
— Все в порядке, — заверил он. — Рамси уехал на Переправу. Обещал вернуться завтра с утра.
Санса поморщилась. Переправа считалась мерзким местечком: заброшенная промзона с разбросанными по ней грязными барами и дешевыми мотелями.
— Ты ведь знаешь Теона Грейджоя? — вдруг спросил Домерик.
Санса кивнула.
— Ну да, разумеется, знаешь, он же лучший друг твоего брата. Он с ним уехал, — Домерик помолчал. — Впрочем, неважно. Пошли постреляем.
«А Робб тоже поехал с ними?» — мелькнуло в голове. Она хотело было задать этот вопрос Домерику, но вспомнила, что не далее как вчера виделась с братом у мамы. Скорее всего, сейчас Робб сидел дома и злился на Теона. Прежде они были не разлей вода, однако после смерти отца отдалились друг от друга. На расспросы Робб отшучивался, однако было видно, что его огорчает эта ситуация.
— Начнем с простого, — голос Домерика вывел из задумчивости. — Вот с этой мишени, она самая близкая.
Откровенно говоря, Санса бы так не сказала. От цели ее отделяло метров семь, если не больше.
— Давай сюда свою сумку. Теперь повернись вполоборота, ноги на ширине плеч, правую ногу вперед, — командовал Домерик. — Вот так, молодец. Пока привыкай, а я принесу патроны.
Вернувшись, он достал из сумки пистолет, зарядил и вложил Сансе в правую руку.
— А куда деть левую руку? — спросила та, чувствуя себя крайне неуверенно.
— Заложи за спину, лично мне так удобнее. Правую руку не напрягай. Пистолет должен быть продолжением тебя, понимаешь?
Санса понимала, но это совсем не помогало успокоиться и сконцентрироваться.
— Теперь мягко взведи курок, — Домерик подошел ближе, накрыл ее руку своей и поставил пальцы в правильную позицию. — Прицелься в центр мишени и нажми на спусковой крючок.
Это оказалось сложнее, чем на словах: какая-то внутренняя преграда мешала сделать так, как говорил Домерик. Рука дрожала.
— Не волнуйся, — дыхание Домерика обжигало шею. — Не волнуйся, сейчас я помогу тебе. Расслабь руку и доверься мне. Давай на счет «три», вместе.
Санса слабо кивнула.
— Раз, два… Три!
На спусковой крючок они нажали вместе — и, как ни удивительно, попали почти в самый центр.
— Умница! — Домерик притянул Сансу к себе и поцеловал в уголок губ.
Это напомнило о том, что за две недели они так и не поцеловались по-настоящему, ни разу, не говоря уж о большем. Разумеется, лучшей подруге Джейни Санса соврала, что все у них было — и было потрясающе.
— Для первого раза просто отлично, — Домерику явно нравилось быть учителем. — Теперь давай сама, а я послежу. Спину держи прямо! — он отвернулся и крикнул:
— Поработаешь сегодня до полуночи, Амбер?
— Нахуй иди, — пробасил тот. — Ключ тебе оставлю, сам закроешь.
Домерик рассмеялся, и Санса не удержалась от улыбки. Во второй раз стрелять было проще, а на десятый движения почти дошли до автоматизма. Правда, в цель Санса попадала через раз, и запястье нещадно ныло.
— Отдыхай, — Домерик заметил, что она устала, и забрал пистолет. В его больших ладонях он смотрелся, как игрушка. — Я тоже хочу пострелять из твоего пистолета, совсем отвык от коротких стволов.
— Наверное, я кажусь тебе ужасно неуклюжей, — грустно заметила Санса, наблюдая за тем, как ловко, словно бы совсем не прилагая усилий, Домерик без промаха палит по мишеням. Все остальные посетители почти разошлись, и она даже немного жалела, что это зрелище осталось без публики.
— Совсем нет, — Домерик помотал головой. — Ты кажешься мне очень смелой. Если честно, ты первая девушка, которая согласилась со мной пострелять.
— И многих ты просил об этом? — немного ревниво спросила Санса.
— Ну, совсем немногих, — Домерик явно смутился. — Хочешь попробовать пострелять из винтовки? Это сложнее, но лично мне нравится больше.
Санса улыбнулась, кивнула и, не удержавшись, погладила его по блестящим черным волосам. С винтовкой у нее вышло еще хуже, чем с пистолетом, но это больше не огорчало: Домерик искренне подбадривал ее и как будто бы даже гордился, несмотря на все промахи.
Они стреляли до половины первого ночи, пока руки не онемели от усталости и патроны, что оставил для них Амбер, не закончились.
— Хочешь сесть за руль? — предложил Домерик, когда они подошли к машине.
Санса помотала головой.
— Я не умею водить.
— Женщинам не полагается, да? — Домерик вздохнул. — Ладно, этому я тоже могу тебя научить.
Обратно они снова ехали под джаз.
— Чем ты занимаешься, пока меня нет дома? — спросил Домерик, пока они стояли на светофоре.
— Читаю, — ответила Санса, немного удивившись вопросу. — Навещаю родных, изредка встречаюсь с подругой. Пытаюсь наблюдать за тем, как готовит кухарка, и что-то запомнить. Завтра придет мастер отладить швейную машинку, тогда буду шить. Ничего интересного, как видишь.
— Думаю, со временем мы это исправим, — Домерик подмигнул ей.
Он водил рискованно, разгонялся до огромной скорости, и Санса вдруг поймала себя на том, что ей это нравится. Ровная дорога, свист ветра, запах позднего лета, далекие городские огни — все это сливалось в картину настолько живую и головокружительную, что хотелось улыбаться.
— Так здорово, — проговорила Санса негромко и прибавила, наткнувшись на недоуменный взгляд:
— Сегодняшний день, я имею в виду. Было здорово.
— Рад, что тебе понравилось. Надо будет повторять это почаще, — Домерик пригладил растрепавшуюся от ветра прическу. — Вот ведь, забыл резинку в зале.
— Тебе идет так, — отметила Санса. — У тебя очень красивые волосы.
Судя по тому, как дрогнули его руки на руле, комплимента Домерик не ждал.
— Спасибо. В детстве и в военной школе меня заставляли коротко стричься, и это бесило. Теперь вот отращиваю.
Санса понимающе кивнула и замолчала. То, как странно Домерик реагировал на ласковые слова, интриговало и будило в душе что-то незнакомое, смелое.
«Он мой муж, — думала Санса. — Он мой муж, и я вполне могу поцеловать его первой».
От одной только этой мысли щеки запылали, но она решила идти до конца. Когда Домерик затормозил у дома, поставил машину на ручник и потянулся, чтобы открыть дверь, Санса порывисто обняла его за плечи, развернула к себе и неуклюже поцеловала в губы. Прежде она целовалась только со школьными подружками и в шутку, не по-настоящему.
— Прости, — зачем-то прибавила она, забыв отстраниться.
Домерик смотрел на нее почти испуганно, и Сансе показалось на секунду, что она испортила все то хорошее, что между ними появилось. Хотелось извиниться снова, извиняться до тех пор, пока неуютное взаимное напряжение не пройдет.
— Не нужно, все в порядке, — хрипло сказал Домерик, погладил ее по щеке и коротко поцеловал в ответ. Он делал это не слишком уверенно — а может, так только казалось.
— Ты тоже меня прости, Санса. Стреляю я лучше, чем целуюсь.
Вместо ответа она прильнула к его губам снова, на этот раз смело запуская пальцы в распущенные густые волосы и пытаясь использовать язык, как учили когда-то подруги. Выходило очень мокро.
Через некоторое время Домерик деликатно отстранился.
— Я должен сказать тебе кое-что, — его лицо горело. — Кое-что важное. Во-первых, не нужно этого делать, если ты не готова.
— Я готова, — заспорила Санса, с трудом понимая, о чем идет речь.
— Хорошо, я понял, — Домерик нежно обхватил ладонями ее шею. — Но есть еще кое-что. Дело в том, что у меня самого не слишком много опыта. Вернее сказать, почти никакого и нет. Так вышло. Если тебя это не пугает, то… То я готов.
На миг Санса просто застыла, не зная, как отреагировать. Пожалуй, Рамси был прав: прежде Домерик спал исключительно со своей винтовкой. Но в другом он ошибся — Санса была ему нужна, это ясно читалось в потемневших глазах.
— Почему это должно меня пугать? — Санса ткнулась носом ему в висок. — Глупости. Ты мне очень нравишься, и я… Я правда хочу. Пойдем в дом.
Выйдя из машины, она взяла Домерика за руку и повела за собой. Сердце бешено колотилось в груди, страх смешался с восторгом от собственной смелости.
Переступив порог спальни, Санса игриво спросила:
— Поможешь мне раздеться?
Этот вопрос, как болтали опытные девчонки, сводил парней с ума — и, кажется, это было действительно так. Кивнув, Домерик начал расстегивать на Сансе платье, попутно целуя ее плечи.
— У тебя веснушки, — с восторгом заметил он. — Красиво.
— Ладно тебе, — Санса смутилась. Сама она недолюбливала эти рыжие точки, портящие ее идеально белую кожу.
Когда с платьем было покончено, она села на кровать, позволяя стянуть с себя чулки. Кровь стучала в ушах, во рту было сухо.
— Не волнуйся, — Домерик погладил ее по голому колену. — Если будет больно, я перестану. Только скажи мне, хорошо?
Санса кивнула. Она дала себе слово, что ни за что не скажет и вытерпит все до конца.
***
Было и в самом деле больно. То, что Домерик засовывал ей между ног, казалось просто огромным, но наверняка Санса не знала. Она закрыла глаза, чтобы не было так страшно.
— Ты в порядке? — время от времени негромко спрашивал Домерик.
Санса только кивала, стараясь не расплакаться. К счастью, терпеть пришлось не слишком долго. В какой-то момент боль достигла своего пика, а потом постепенно стихла. Внутри было влажно.
«Хоть бы я забеременела, — мысленно попросила Санса у всех богов, старых и новых. — Тогда это прекратится».
Она знала, что есть мужья, которые настаивают на близости даже с беременными, но Домерик, Санса почему-то была уверена в этом, был явно не из таких.
— Тебе ведь не понравилось, да? — тихо спросил Домерик, ложась рядом.
— С чего ты взял? — хрипло ответила Санса. Она надеялась, что в темноте не видны дорожки слез на ее щеках.
— Я знаю, — Домерик протянул руку и вытер влагу с ее лица. — Прости меня, я… Я совсем голову потерял. Больше этого не повторится. Я буду нежнее, или не будем делать этого вовсе. Мне не нравится причинять боль. Пожалуй, единственному в этой семье.
Санса вопросительно на него посмотрела. Что значит «единственному»? Даже жгущее ощущение между ног отошло на второй план.
— Не бери в голову, — Домерик придвинулся ближе и поцеловал ее в плечо. — Я обещаю, что в следующий раз, если ты захочешь, будет лучше.
Санса кивнула, внутренне надеясь, что следующий раз случится нескоро. Желательно — никогда.
***
На следующий день Домерик приехал домой на машине ослепительно белого цвета.
— Она твоя, — сказал он Сансе. — Садись за руль.
Отказываться было неудобно, и она подчинилась. Водить получалось еще хуже, чем стрелять: руль дрожал в руках, педалей было слишком много для двух не слишком сильных ног, но Домерик не отставал.
— Будем делать так каждый вечер, — сказал он твердо. — Пока ты не научишься.
— А если я никогда не научусь? — безнадежно спросила Санса.
Щеки горели от стыда и обиды: она умела отлично шить, она была красива и хорошо воспитана, а Домерик словно бы не замечал этого. Ему хотелось странного — чтобы его жена стреляла и водила машину.
— Обязательно научишься, — Домерик приобнял ее за плечи. — Впервые отец посадил меня за руль, когда мне было шесть, и лет до двенадцати у меня ничего толком не выходило, но в итоге я же научился. И у тебя все получится. Главное — практика.
«Но я не хочу! — хотелось выкрикнуть Сансе. — Не хочу этим заниматься, я не умею, я не приспособлена».
Но Домерик смотрел на нее с надеждой, и разочаровывать его не хотелось.
— Хорошо, — Санса выдавила из себя улыбку. — Как скажешь.
Но Домерик, кажется, почувствовал фальшь; его лицо стало грустным и усталым.
— Однажды ты будешь мне благодарна, — сказал он без злобы. — И поймешь, что это все ради тебя.
Санса не нашлась с ответом. Коротко кивнув, она вышла из машины и пошла к дому. Она ожидала, что Домерик пойдет следом, но он так и остался сидеть в машине.
Этой ночью Домерик снова не ночевал дома.
Какое восхитительное мафия-ау! Я не сразу, кстати, сообразила, что это не современный Вестерос, а примерно 30-40 гг. 20в. Санса идеально вписалась в модель американской жены-домохозяйки тех времен (прелесть-какая-дурочка), и как же здорово, что она так изменилась в конце. Вообще в этой истории все чудесно: герои, детали, атмосфера Есть даже трамси (отдельное спасибо за него), есть Джон с синими розами и братьями НД, есть скользкий дядя Петир и паук Русе Болтон, который опутал своей паутиной заговора всех и вся, потеряв в итоге свою семью (так ему и надо!). Отличная концовка для главных героев — я очень переживала за них, потому что оба очень трогательные и наивные, несмотря на то, что одна вечно носит "доспехи истинной леди", а второй — ас в обращении со стрелковым оружием.
И отдельные коктейльные вишенки:
Почти все дарили деньги — кроме Фреев, решивших ограничиться комплектом постельного белья и набором вышитых скатертей.
простите, нельзя так ржать!11
— Ты моего брата не видел случайно? Второй день не могу его найти.
...
— Я не видел, но знаю того, кто мог видеть, — Амбер отвернулся и крикнул:
— Эй, Карстарк, сюда подойди. Дело есть.
Рядом тут же появился невысокий рыжий мужчина. Выражение лица у него было затравленное.
простите 2 ХАРМСИ!!!!!!
resident trickster, я получила огромное удовольствие, читая фанфик, спасибо тебе большущее за прекрасную историю!
Совершенно чудесные вышли Домерик и Санса, одинокие, каждый по своему, которое живут не своими жизнями, а заранее подготовленными ролями. очень за них переживала, и так здорово, что их болезненные отношения переросли в искренне чувство и заботу друг о друге.
Спасибо!
Замечательная история!
Интересные иллюстрации, правда, Сансы мне показалась слишком возрастной. ИМХО, но такое выражение больше подходит к моменту похорон Робба, а не в сцене со свадьбой.
С удовольствием почитала бы продолжение.
Спасибо!
Да, я думаю, экспериментов у них будет много, хотя и трудностей тоже. Зато нескучно! А еще по разнарядке из центра обязательно должен приехать инспектор Станнис Баратеон и попытаться узнать, что за хрень творится на этом диком Севере.
Lelianna АВАВАВВВВВВВ
Спасибо тебе большое! Почему-то у меня никогда не получается написать модерн!Вестерос as it is, в моей голове развитие этой локации останавливается на 50х максимум годах, если по нашему времени считать. Может, потому, что эта эпоха очень красиво, как мне кажется, ложится на характеры. Санса вот как родная вписывается, да!
Изначально конец у этой истории должен был быть несколько мрачнее, но главные герои слишком хотели жить и, наверное, заслужили это. Еще раз большое тебе спасибо!
простите, нельзя так ржать!11
Р - РАЧИТЕЛЬНОСТЬ
Старик Уолдер молодец: и сэкономил, и избавился от лишнего барахла.
простите 2 ХАРМСИ!!!!!!
КНЧН ЖЕ
Думаю, у них там была драма. Вернее, у Харальда, которым попользовались, а затем легко променяли на Теона и забыли. Но теперь он будет навещать Рамси в больнице, кому, если не ему.
sleepybird Спасибо, я ужасно рада!
Придумала себе этот пейринг чисто в виде крэка, а потом прониклась всерьез и поняла, что мне нужно написать хоть что-то.
Sabrie Спасибо огромное!
Да, именно так. Они в каком-то смысле очень равные и похожие люди, и расти в нужную сторону рядом друг с другом им будет очень интересно.
СЮРприз* Спасииииибо!
Я так рада, что этот фик ждали! Домерик мне кажется таким неотмирным, отстраненным мальчиком, и в то же время отнюдь не слабовольным и очень упрямым. Надеюсь, нам его еще покажут в каноне хоть флешбеками.
А с иллюстрациями это все я хотела мрачнятины и заставила Элю рисовать мне свадебный дарк ))
belana Спасибо большое! Это да, и Домерика будет ломать и метать в стороны, потому что из ловушки выбраться не так просто. Но все закончится хорошо, я уверена в этом!
И да, в Lelianna я уже кричала слова благодарности, а в тебя нет: спасибо за фест! Нет слов, как это прекрасно и актуально, осень сразу стала лучше.
горстка бетинга
resident trickster, обоже, я сгорела прямо от этой фразы
Ты чудо просто!
читать дальше
читать дальше
Я и от канонной Сансы мурчу, но модерновая (пусть и довольно консервативная) эпоха всем делает лучше, я считаю! Ужасно рада, что в эту историю верится. И просто огромнейшее спасибо за горсть бетинга!
Lelianna Я уже придумала этим двоим совместный побег в Эссос, да. РОМАНТИКА
Спасибо, что вносишь правки, ты прекрасна!
Уйка НУ ЗДРСТВТ
читать дальше
КОНЕЧНО ЗНАЛ
ВСЕ ТАК
ЛУЧШИЙ ТРОББ
блин ну почему меня в этом пейринге именно такое больше всего канает, я же флаффер (( невозможно не ангстнуть в тробб
А потом мы накурили, как Атлас снимает с Джона ту форму
даво надо перестать с вами общаться
#ДОМЕРИКЖИВИ!!!
resident trickster, словами не выразить, в какую лавину восторга ты меня низвергла
тут все прекрасно
Домерик, которому досталась идеальная жена, а он не знает, что с ней делать
эволюция Сансы
плачущее чудовище Рамси
жуткий мерзкий Русе
Джон в форме
уроки стрельбы
ТРОББ!!!111
Домерик в платье
хитрый Петир
Рыжий Мужик
все великолепно куда ни ткни
resident trickster, ДОДАЛА по всем статьям! спасибо!
очень жду твой статеон
из этой секты нет выхода
ха ха ха
net-i-ne-budet ЭТО ЖЕ ЧУДЕСНЫЙ ОТЗЫВ
#ВОИСТИНУЖИВ
Я решила додать себе всего, СОВСЕМ ВСЕГО, не стесняясь, и ужасно рада, что додала не только себе! Спасибище! Невозможно перестать гореть в этом фандоме, НЕВОЗМОЖНО.
очень жду твой статеон
ааааа надеюсь, он тебя не разочарует )))
Дорогой автор, ваш трамси, храмси и тробб вынули мне всю душу. Хотя переживать вроде надо было за Сансу, ну уж как получилось. Я... буду ждать еще фикла. Верно-верно ждать.
Утонувший, как не дрочить на сцену в ване. Как перестать орать. Как перестать додумывать бэкграунд и переживать переживания за всех остальных.
Надеюсь Русе они убьют, а Рамси не бросят. Рамси заслужил немного любви.
Простите, представляю как он теперь будет с Карстарком, думая о Теоне, и как Карстарку с этим третьим призраком в постеле, а дальше наркомания, тлен и дроч, лютый дроч.
Невнятый комментарий такой невнятный, но чтец весь на эмоциях.
Пожалуйста, пишите еще. Пожалуйста, напишите еще порнушки, а?
ПОТОМУ ЧТО КАНОН
Не могу найти цитату с утюга, но Север же помнит, помнит же Север, как Теон жалел, что с ним не умер на КС?
Вот такие вещи и рвут в фикле на маленьких лютоволчат. Летальная сбыча мечт. Все правильно, все на вылет.
Рыдать, дрочить, горить.
Я очень люблю историю Теона в этом сеттинге (ДА Я ВСЕХ ТУТ ЛЮБЛЮ ДАЖЕ РУСЕ), хоть она и несколько в тени. И да, мне ещё когда я книгу читала, хотелось, чтобы хоть где-нибудь он получил ту концовку, которую хотел, несмотря на все сделанное. Чтобы умер вместе с Роббом, на его стороне. Мне кажется, это так прекрасно, этакий японский хиппи-энд. >___<
Спасибо вам огромное ещё раз! Очень постараюсь порадовать вас чем-нибудь в дальнейшем!
Умер он с Роббом на отлично, гештальт закрыт, все рыдают от переполняющих чувств. Хотя моя мечта фиалки, мир где он с ним столь же отлично выживет, но это совсем неканон))
Домерик вышел очень интересный, ну и красавец с оружием - прелесть какая.
А вот Санса - её постоянные мысли о том, что ой, я сделала что-то плохое и неловкое, я такая глупая и бесполезная, муж будет расстроен - мне она неприятно напомнила Теона в его отношениях с Рамси. Может, потому что я прочитала "Нашу" сразу после "Чёрной петли". Потому что Санса из каноничной саги, насколько я помню, так сильно к самоедству не была расположена и свои сильные стороны знала хорошо. Но я сейчас ни в коем случае не о правильной/неправильной трактовке персонажа! Только о своих впечатлениях и мыслях по ходу чтения.
Однако дальше я поняла, что она всё-таки здесь больше мне напоминает Дейенерис, которая сначала была в себе не уверена, а после стала Матерью Драконов. Хотя нынешняя Санса что из сериала, что из книг в настоящее время недалеко от неё ушла, конечно)
Читать было очень увлекательно, следить за развитием отношений Сансы и Домерика тоже, второстепенные герои все как один классные - Джон в компании друзей, Рамси с Теоном - Рамси вообще вышел жутковатый, ух.
Но по окончании осталось острое чувство, что недодали Не раскрыли дальше линию с Петиром (она ведь должна была куда-то привести?), тему транссексуальности Домерика, их сексуальные отношения толком не начались( Ещё мне жаль, что умение Сансы стрелять тоже никак не сыграло.
То есть это, по сути, начало какой-то истории, где экспозиция только обозначена. Конфликт Рамси с братом, который обещал быть чем-то интересным, тоже сошёл на нет(
В общем, этот фик, мне кажется, по-хорошему стоило бы продолжить Потому что я с удовольствием почитала бы продолжение этой истории и окончательное становление Сансы как главы семьи Болтон)
Но вы не смотрите на эту простыню, фик читать было очень интересно и увлекательно, люблю истории про мафию. Спасибо!
Во-вторых, я тоже читаю истории про Болтонов с некоторой опаской - мои хэдканоны нередко входят в конфликт с чужими.
Потому что Санса из каноничной саги, насколько я помню, так сильно к самоедству не была расположена и свои сильные стороны знала хорошо.
Мне кажется, что Санса - персонаж, который идеально умеет вписываться в условия среды (это я в хорошем смысле, если что, социальная приспособляемость и выживаемость - это здорово). В описанных условиях от женщины требовалось быть, условно говоря, идеальной женой, ощущать собственную приниженность и немножечко самоедствовать и угрызаться по этому поводу. Ее воспитали в таком духе, и она играла ту роль, на которую ее натаскали. В канонном сеттинге ПЛиО от женщины, условно говоря, требовалось быть леди, вежливой, послушной и обходительной, и Санса с легкостью вписалась в это шаблон тоже. В этой истории ее собственная, настоящая личность как бы находится в тени, и ее самоедство - по сути, тоже часть шаблонного поведения.
Но в какой-то момент этот шаблон становится для Сансы слишком тесным по тем или иным причинам (в этой истории ей очень повезло с Домериком), и она постепенно превращается в себя-настоящую - а мне она видится очень себе на уме, уверенной в себе и одновременно умеющей сыграть ту роль, которую ей хочется/требуется. Это я пишу тоже не с целью переубедить, а просто мнением поделиться. Если честно, я очень люблю Сансу и вечно боюсь сделать ее совсем сьюшной ))
А что многие линии тут не раскрыты, тут ваша правда! Получилось так, что я этот фик обдумывала, наверное, год с лишним и придумала в итоге гораздо больше, чем написала (потому что надо уже отучиваться писать все в дедлайн, вот почему ))). Очень рада, что вам, несмотря ни на что, понравилось! Мафия!АУ по престолам - май сорт оф гилти плэжр.